Педроса (парирует удар)
Вот именно. Я должен был исполнить
обязанность тяжелую свою…
А вы меж тем, прелестная Марьяна,
вы у себя, укрытая от ветра,
плетете кружево… иль вышиваньем
вы заняты?…
(Как бы припоминая)
Мне говорили, вы…
прекрасно вышиваете.
Марьяна (испуганно, но все же сохраняя спокойствие)
А разве
большой в том грех?
Педроса (делает отрицательный жест рукой)
О нет! Король, сеньор наш, —
храни господь его! – так развлекался
в те дни, когда в плену жил в Валансé
[7]он с дядюшкой, инфантом дон Антоньо.
Занятье превосходное.
Марьяна (в сторону)
Педроса
Марьяна (силясь улыбнуться)
Педроса (сурово)
Пауза.
Женщине такой прекрасной,
как вы, ужель не страшно жить одной?
Марьяна
Педроса (значительно)
Так много либералов
и анархистов здесь у нас в Гранаде,
что людям честным трудно стало жить.
(Твердо)
Марьяна (с достоинством)
Сеньор Педроса,
я мать семейства – больше ничего.
Педроса (улыбаясь)
А я – судья. Вот почему тревожит
меня все это. И меня, Марьяна,
должны простить вы. Месяца уж три,
как голову я потерял совсем:
все не могу поймать я вожака
одной из групп…
Пауза. Марьяна играет своим кольцом, едва сдерживая тревогу и негодование.
(Как бы припоминая, холодно)
Его зовут дон Педро…
Сотомайор.
Марьяна
Уехал, вероятно,
давно он из Испании.
Педроса
О нет!
Но я его схватить надеюсь скоро.
При этих словах Марьяна едва не лишается чувств. Она роняет кольцо, точнее, она сама его бросает, чтобы дать другое направление разговору.
Марьяна (приподнимаясь)
Педроса
(Значительно)
Марьяна (нервно)
Да, обручальное мое кольцо.
Не двигайтесь, не то его ногою
раздавите.
(Ищет)
Педроса
Марьяна
Незримая рука его как будто
сняла и на пол бросила.
Педроса (холодно)
(Указывает на то место, где лежит кольцо)
Оба подходят к авансцене.
Марьяна наклоняется за кольцом раньше, чем Педроса; последний оказывается рядом с ней и, когда она выпрямляется, вдруг сжимает ее в своих объятиях и целует.
Марьяна (вскрикивает и вырывается)
Пауза. Марьяна плачет гневными слезами.
Педроса
Успокойтесь,
моя сеньора Мариана!
Марьяна (продолжая отчаянную борьбу, хватает Педросу за край одежды)
Что
подумали вы обо мне, скажите?
Педроса (невозмутимо)
Марьяна
Разубедить мне вас
легко. Зачем вы шли сюда, скажите?
О, знайте, никого я не боюсь
и, как вода, чиста я от рожденья.
Могу я загрязниться, если только
ко мне вы прикоснетесь. Защититься
сумею я. Ступайте прочь отсюда!
Педроса (властно и гневно)
Пауза.
(Холодно)
Я хочу быть вашим другом,