– Дорогая, я вижу, ты развлекаешь моего гостя.
– Месье Татаринов изъявил желание дождаться тебя, и мы немного поболтали.
Алекс распахнул дверь:
– Ну что же, прошу нас извинить, но…
Ливии ничего не оставалось, как с достоинством удалиться.
– Я требую, чтобы вы держались подальше от моей жены, – заявил Александр.
Татаринов пожал плечами:
– Я княгиню сюда не звал. Что она знает?
– Разумеется, ничего.
– Она задавала слишком много вопросов. Я готов поклясться, княгиня заподозрила неладное.
– Не говорите ерунды. Ей нечего подозревать, – сказал Александр, не на шутку встревожившись.
Ливия сильно рискует, задавая ненужные вопросы, особенно таким, как Татаринов. Каким-то образом ему надо все это прекратить.
Татаринов ушел как раз в тот момент, когда Ливия закончила писать очередное приглашение. Перо зависло над карточкой с тисненым золоченым узором, сердце ее забилось чуть быстрее от смутного страха. Ей нечего бояться, она не сделала ничего дурного. Хозяйке дома положено развлекать гостей, будь то ее гости или гости супруга, – так принято в обществе. И хотя от того взгляда, которым Алекс ее окинул, увидев, что она сидит с Татариновым, Ливию бросило в дрожь, она готова была поклясться, что сам он тоже испугался.
Ушел ли он вместе со своим визитером или пойдет ее искать? Ливия решительно тряхнула головой и вернулась к прежнему занятию. Услышав, что открылась дверь, она не сразу обернулась.
– Что ты думаешь о моем приятеле? – спросил Александр как ни в чем не бывало.
– А, это ты, – сказала Ливия и, опустив перо, посмотрела через плечо.
– Разумеется, а кто же еще? – Александр стоял, прислонившись плечом к дверному косяку, скрестив руки на груди. Взгляд у него был непроницаемый.
Ливия пожала плечами:
– Странно, что ты водишь с ним компанию. Месье Татаринову явно недостает светского лоска.
– Это верно. И моей жене он явно не компания.
– Но ты приглашаешь его в дом, – веско заметила Ливия.
– Полагаю, что если я просто скажу, что он тебе в приятели не годится, это тебя не удовлетворит?
– Воспитание не позволяет мне просто исполнять приказы, не получая объяснений, – сказала Ливия.
– Плохо иметь жену, воспитанную математиком. – Александр предпринял попытку все обратить в шутку, но потерпел неудачу.
– Я знакома с некоторыми твоими русскими друзьями, – сказала Ливия, – но надо быть слепой, чтобы не увидеть, что месье Татаринов совсем другого поля ягода.
– До чего же ты проницательна. – Алекс продолжал стоять у двери, не меняя позы.
– В шахматах такая позиция называется мат. Тупик. – Ливия прикусила кончик пера, вопросительно глядя на мужа.