Завороженная (Фэйзер) - страница 201

Ливия отошла от борта ялика, не зная, как ей быть, и поискала глазами Татаринова. Тут она увидела, как он вновь повернулся лицом к люку на палубе. Те двое уже возвращались, один из них потирал костяшки пальцев. Татаринов посмотрел в ее сторону, увидел, что Ливия приближается, и едва заметным взмахом руки дал ей знак уходить.

Ливия растворилась в темноте и стала ждать.

Глава 24

Стараясь держаться в тени, отбрасываемой стеной лодочного сарая, Ливия прислушивалась к шагам где-то позади себя. Стук кованых сапог сливался со звуками голосов. Кажется, мужчины были навеселе и говорили на языке, который она могла распознать как русский. Тайная полиция. Те, что похитили ее мужа. Татаринову и троим его товарищам предстоит выдержать бой с двумя аракчеевцами и двумя матросами. Четверо против четверых. Неплохие шансы, особенно если она сможет помочь своим.

Сердце стучало как боевой барабан, но ум работал быстро и четко, и решимости в ней было больше чем достаточно. Она наблюдала за тем, как русские приближались к ялику, но, еще до того, как они приблизились к ялу вплотную, Татаринов соскочил на пристань и, накинув на голову капюшон, поспешно скрылся в противоположном направлении.

Те двое мельком взглянули в его сторону и поднялись на борт. Шли они чуть покачиваясь, как заметила Ливия. Они пьяны? Тем хуже для них и лучше для Алекса и его друзей, решила она.

– Возвращайтесь сюда, – услышала она за спиной гневный шепот Татаринова и едва не подпрыгнула от неожиданности.

Она видела, что он ушел в противоположном направлении, а теперь вдруг оказался у нее за спиной. Она не осмелилась спросить у него, как ему это удалось.

– Это и есть те люди из тайной полиции? – прошептала она, ступив в темный сарай, пропахший мокрой парусиной и просмоленными канатами.

– Да. Вы останетесь здесь, пока мы займемся делом.

– Нет, – решительно заявила Ливия. – Я знаю, что Александр на этой шлюпке, слышала, как он стучал, и могу догадаться, что они с ним сделали. Я собираюсь помочь вам вызволить его. Выслушайте меня. – Она повелительно вскинула руку, не давая себя перебить. – У вас неплохие шансы. Четверо против четверых. Если я отвлеку ваших противников, вам не составит труда с ними справиться.

– Вы собираетесь их отвлечь? – Он смотрел на нее с пренебрежительным удивлением. – Не глупите, женщина. Что вы можете сделать?

Ливия старалась сдерживаться. Она принялась расстегивать жакет.

– Мне нужна бутылка спиртного. Ром, виски – все равно. – Она швырнула жакет на землю и принялась расстегивать блузку. – К ним ходят шлюхи, верно? – спросила она.