Джесс сердито смотрела на него, храня молчание, разрываясь между жгучим желанием закричать, чтобы он убирался прочь, и необходимостью выяснить, что он затеял.
– Должен сказать, что вы не кажетесь мне особенно больной, – безжалостно заявил он, подходя к краю кровати, – хотя, наверное, внешность бывает обманчива…
– Что вы задумали? – прошипела Джесс, плотно обхватив руками коленки и глядя на него взглядом затравленного зверька.
– Задумал?
– Вы прекрасно знаете, что я имею в виду. Вы говорили, что мы остановимся в гостинице!
– Так и есть.
– Ничего подобного! Это частный коттедж!
– Если вы хотите спорить по мелочам…
– И вдобавок миссис О’Брайен сказала мне, что должны были приехать двое мужчин! Вы обманули ее!
– Милая моя Джесс, – протянул он, – я сомневаюсь, что кто бы то ни было даже в столь преклонном возрасте, как миссис О’Брайен, может принять вас за мужчину.
– Вы издеваетесь надо мной! Что это вы вздумали? – Она испуганно вскрикнула, когда Луиджи присел на край кровати. – Уходите! Убирайтесь отсюда! Я сейчас закричу!
– Джесси, не надо впадать в истерику.
– Истерику? Как вы смеете! Сначала вы ведете себя как отвратительный грубиян, потом врываетесь без стука…
– Ладно, прошу прощения. Со мной вам действительно пришлось нелегко… Но мы же приехали сюда для работы, и если мы встанем друг другу поперек горла, то дело от этого не выиграет.
– Я не имею ничего против работы, но мне невыносим обман, благодаря которому вы заманили меня на этот остров.
– Обман? – удивился он. – Джесси, вы родились подозрительной или что-то сделало вас такой?
Джесс уткнулась головой в колени.
– Вы переворачиваете мои слова!
– Проклятье! Ничего я не переворачиваю! – взревел Луиджи. – Я задал вам прямой вопрос. Возьмем, к примеру, меня. Я по натуре не подозрителен, но все же мне пришлось научиться понимать, что люди далеко не всегда таковы, какими себя изображают. Позже я обнаружил, что все труднее становилось верить кому-то, кроме ближайших друзей, и не без оснований! Я всего лишь спросил вас, были ли вы такой подозрительной от природы или что-то сделало вас такой, вот и все!
Джесс подняла на него глаза, удивленная его словами. Луиджи начинал разговаривать почти как обычный человек, и по непонятной причине именно это помогло ей понять, что она обманывает себя: ее беспокоили вовсе не мотивы, по которым он привез сюда, нет – она боялась, а точнее, была в ужасе от того, что почти влюбилась в этого мужчину, причем без малейшей надежды на то, что это чувство когда-нибудь станет взаимным.
– Кое-что сделало меня такой… – с трудом ответила Джесс.