Я верю в любовь (Оллби) - страница 34

– Благодарю вас. Прекрасная мысль, – вежливо ответил он. – Впрочем, я вижу, что машина американца все еще здесь. Так что вполне вероятно, Белинда не поедет вместе с вами.

Они вышли из машины, и Конрад проводил гостью к тому крылу, где располагалась ее комната.

– Я позвоню и распоряжусь, чтобы к вашему приезду все было готово, – сказал он. – А завтра утром сообщу, поедет ли на плантацию сестра. Если нет, в вашем распоряжении будет автомобиль.

Он взял ее за руку и потянул к себе.

– Спокойной ночи, Мария.

– Спокойной ночи. Это был чудесный… Договорить не удалось. Поцелуй не был ни долгим, ни горячим. Он даже не обнял ее. Просто легкое прикосновение губ. Видимо, человеку хотелось проверить, правильно ли он ее понял. Как бы то ни было, от этого поцелуя дрожь пошла по телу.

Женщина замерла не в силах сделать ни шага.

А мужчина чуть отстранился и неотрывно смотрел на нее. Потом улыбнулся и коротко бросил:

– Спокойной ночи.

Повернулся и ушел.

На следующее утро они не виделись. Мистер Баго не позвонил и не зашел. Позвонила Белинда и сообщила, что едет на плантацию. Подавив возглас разочарования, Мария быстро собралась и вышла во двор.

На Белинде лица не было. Угадывалась бессонная ночь. И скорее ночь в одиночестве, а не в объятиях возлюбленного.

– Ты не могла бы вести машину? – спросила она и уселась на пассажирское место, не дожидаясь ответа Марии.

– Хорошо, поведу, но ты следи, чтобы я ехала по правой стороне. Англия приучила, Испания не переучила.

– Скоро приспособишься. А вы с мужем разве никогда не ездили в отпуск в Европу?

– Ездили, но муж всегда сам вел машину.

– Тебя, значит, устраивало положение пассажира, – едко заметила Белинда.

– Не совсем. Просто у меня не было выбора.

– О… Понятно.

Обе задумались, продолжения разговора не последовало. Когда выехали на трассу и не нужно было давать указания по маршруту, Белинда надела темные очки и, откинув голову, замерла.

Любопытно, что же произошло между нею и американцем? Но не спросишь же… Они не настолько близки, чтобы поверять друг другу свои тайны. Если уж на то пошло, у Марии ни с кем не было настолько близких отношений, чтобы она могла рассказать о своих разочарованиях и страхах.

В поместье приехали к обеду. Мария уже была знакома с экономкой, сеньорой Ругозой. Они виделись во время подготовки к празднику, и теперь обменялись теплыми улыбками. Сеньора накрыла для них стол и подала обед, а сама ушла домой, во флигель за винным цехом.

– Значит, в доме вообще никто не живет? – удивилась Мария.

– Нет. Но сестра сеньоры Ругозы приходит и ночует здесь, если есть необходимость. Мать Рэя – она художница, – когда приезжает сюда рисовать, не любит оставаться одна. А с дедушкой остается его шофер.