Бухта незнакомца (Джеймсон) - страница 12

– Ты не упомянула это место. – Вэн взмахнул рукой вокруг себя. – Как оно вписывается в слияние империи Карлайлов и Хортонов?

– Сначала о нем не было речи, пока Алекс сам не предложил это.

– Когда это случилось?

Сюзанна сжала губы, чтобы не сказать что-то вроде «не твое дело». Если ему нужны факты, она их предоставит. Может быть, тогда он осознает, что она не может выполнить его требование.

– В конце июля, после нашего уик-энда. Я немного… обожглась этим случаем.

– Поэтому ты оказалась так чувствительна к холодному брачному договору?

– Я оказалась чувствительна к его честности, – ответила Сюзанна и была награждена вспышкой гнева в его глазах. Отлично. Он нанес ей немало ударов, пусть получит хотя бы один в ответ. – Я взвесила все доводы «за» и «против», посоветовалась с матерью, и в процессе разговора она поняла, что произошло между нами. Она ужасно расстроилась.

– Твоя мать должна непременно одобрить твоих поклонников?

– Она огорчилась, что ты использовал меня в своих целях, и отозвала свое положительное мнение.

– В совете директоров у нее один голос. – Его взгляд стал твердым и холодным. – Все остальные члены совета согласились?

– Не сразу, но когда вдова Эдварда Хортона отозвала свой голос, некоторые стали колебаться. Она выступила против твоего предложения, они слушали, но перед каждым на столе лежали документы. Мать попросила неделю на поиски другого клиента.

– Она нашла Карлайла и добавила пункт в брачный контракт. «Можете взять мою дочь, но только если сделаете более выгодное предложение по "Базальтовым столбам"». – Вэн выдержал эффектную паузу. – И тут подключилась ты со своими знаниями о моем предложении.

– Нет, – громко возразила Сюзанна, – я не принимала в этом участия.

– То есть все это было придумано твоей матерью и Карлайлом? Без тебя?

– Я согласилась на брачный контракт, на все условия, включая продажу курорта. Я не хотела, чтобы он достался тебе. Не хотела видеть тебя снова. – Заметив, что он намеревается запротестовать, Сюзанна поспешила договорить: – Но я ничего не рассказывала о твоем предложении. Откуда мне было знать, что рассказывать? Может, ты думаешь, что я читаю твои мысли? Или ты бормотал во сне многомиллионные цифры, а днем я просматривала твои папки? – Сюзанна замолчала, видя спокойствие на его лице. Именно так он и думал. Она медленно покачала головой и рассмеялась. – Как, интересно, я смогла бы это сделать? Мы все время проводили здесь, – она махнула рукой в сторону комнат, тон голоса был холодным и пренебрежительным, – на вилле, которую я заказала. Ты полагаешь, что, утомив тебя в спальне, я вытащила ключ от комнаты и под покровом ночи залезла в твой компьютер?