Королевский подарок (Морис) - страница 46

– Эй, Маппет. – Джулия подняла животное на руки. – Похоже, ты мешаешь.

– Он вел себя превосходно. – Рауль отставил в сторону пустую чашку.

– Ты столько всего накупил.

– Это еще не все. – Рауль как раз заканчивал собирать пеленальный столик.

– Как насчет ужина? – спросила Джулия, пока он собирал пустые коробки.

Рауль боролся с искушением согласиться. Но он опасался, что, оставшись, не сможет держать себя в руках.

– Спасибо, но мне нужно ехать. У меня запланирована встреча.

– Прости, что задержала. Я не хотела нарушать твои планы. – Джулия запнулась и отвела взгляд.

Неужели она ревнует?

– Тебе не за что извиняться. Увидимся в понедельник. Позвони мне в гостиницу, если тебе что-то понадобится.

– Хорошо. И, Рауль, спасибо… – Она снова прошлась по комнате, то и дело дотрагиваясь до вещей. – Теперь мы готовы к появлению малышки на свет.

– Все будет хорошо, chère. Вот увидишь, все будет хорошо.


– Запланирована встреча, – пробормотала Джулия, когда машина Рауля отъехала от дома. – Как думаешь, Маппет, с кем он встречается?

Кот зевнул.

Джулия отпустила его и еще раз осмотрела комнату. Благодаря Раулю она теперь напоминала настоящую детскую. Но кое-что еще требовало доработки…

Когда спустя пару часов Джулия закончила разбирать подарки, комната походила на картинку из журнала. Настоящее уютное гнездышко для будущей малышки.

– Что скажешь, Маппет?

Кот повернулся к кроватке, заполненной множеством мягких игрушек, и недовольно дернул хвостом.

Устало улыбаясь, Джулия опустилась в кресло-качалку и закрыла глаза. Она так и не решила, примет ли предложение Рауля, но мысль о замужестве уже не вселяла в нее страх.

Дверной звонок прервал ее размышления, и она радостно поспешила вниз.

Должно быть, вернулся Рауль.

Джулия мысленно перебрала содержимое холодильника, лихорадочно придумывая меню для ужина.

– Прости за столь поздний визит, Джулия, но нас выгнали из дома, – воскликнула Шэрон Уотертон. За ее спиной маячили Лорен и Мэгги. – Можно войти? Мы принесли пиццу.

– Да, конечно…

Лорен выглядела смущенной.

– Ну, нас не совсем выгнали, – принялась объяснять она. – Но Джек занялся ремонтом, и стало немного шумно. Тогда Мэгги предложила поехать к тебе.

– Ты же знаешь, когда мужчина берется за инструменты… – многозначительно протянула Шэрон.

Джулия не знала. Ее отец не любил работать руками. Но приезд пришелся как нельзя кстати. Она уже много месяцев проводила вечера в одиночестве и теперь радостно предвкушала ужин, наполненный шутками и смехом.

Они устроились на кухне. Молодые женщины без устали нахваливали интерьер. А от камина все были просто в восторге.