Елена (Еврипид) - страница 22

У голоса... чтобы сказать... он умер...

Феоклимен

Не радостна мне весть твоя, хоть счастье

Она мне предвещает; но откуда

Узнала ты об этом? От сестры?

Елена

Да... только есть еще свидетель смерти.

Феоклимен

1200 А, он пришел? И с достоверной вестью?

Елена

Да, он пришел. И пусть туда уходит,

Куда... уйти ему желаю я.

Феоклимен

Кто ж он? И где? Хочу узнать яснее.

Елена

(указывая на Менелая)

Да вот он сам: дрожит, к могиле жмется.

Феоклимен

О, Аполлон! Как жалко он одет!

Елена

Да... так же жалко, мнится, как и муж мой.

Феоклимен

Но кто он? И откуда к нам явился?

Елена

Из греков он, ахеец, с мужем плавал.

Феоклимен

А смертью взят какой же Менелай?

Елена

Печальней нет... во влажной бездне моря...

Феоклимен

1210 А по каким носился он волнам?

Елена

Ливийские его разбили скалы.

Феоклимен

А этот... спутник... как же уцелел?

Елена

Трус иногда счастливее отважных.

Феоклимен

А где ж он спасся средь обломков судна?

Елена

Там, где бы лучше сам погиб - не муж мой!

Феоклимен

(с выражением неудовольствия)

Погиб - твой муж. А он на чем доплыл?

Елена

Нашли его и подняли пловцы.

Феоклимен

А где злой дух, тебя сменивший в Трое?

Елена

Про призрак говоришь ты? Он растаял.

Феоклимен

1220 О, Троя! О, Приам! Погибли даром!

Елена

О, их несчастье и меня коснулось!

Пауза.

Феоклимен

Что ж царь? Зарыт? Иль так и брошен он?

Елена

(ломая руки)

Он брошен так... о, муки горше мук!

Феоклимен

Вот отчего не стало длинных кос...

Елена

Здесь или там, в пучине, он мне дорог.

Феоклимен

(недоверчиво)

По мертвом ли то плачешь ты? Смотри!

Елена

Иль обмануть сестру твою возможно?

Феоклимен

Конечно нет. Ну что ж? Гробницу бросишь?

Елена

О, не глумись! Хоть мертвых пощади!

Феоклимен

1230 Ты мертвому верна, меня ж бежишь!..

Елена

(опустив голову, тихо)

Да нет же, я на брак с тобой готова.

Феоклимен

(радостно)

Хоть поздно - что ж! Спасибо и на этом.

Елена

Но просьба есть. Мы прошлое забудем...

Феоклимен

Проси; на милость милостью отвечу.

Елена

Я предлагаю договор тебе.

Феоклимен

Всегда готов. Во мне вражды уж нет.

Елена

О, дай обнять колена... раз ты друг мне...

Феоклимен

Да объясни ж... Ты молишь-то о чем?

Елена

Похоронить покойного хочу я.

Феоклимен

1240 Но где же он? Иль похоронишь тень?

Елена

Есть эллинский обряд: погибших в море...

Феоклимен

Кончай! И мудры ж в этом Пелопиды!

Елена

Заочно в тканях ризы хоронить.

Феоклимен

Что ж, хорони! В Египте место есть.

Елена

Не так хороним утонувших мы.

Феоклимен

А как? Неведом эллинский обряд мне.

Елена

Мы отдаем волнам убор умерших.

Феоклимен

Итак, что дать тебе велишь для трупа?