Таинственный (Ланзони) - страница 41

Наконец он закончил.

Джори глубоко вздохнула и хлопнула себя ладонями по бедрам.

- Все это очень сложно, но поскольку "рейнджровер" все-таки можно отремонтировать...

- Можно.

- Хорошо.

- Вам не обязательно было приходить в гараж, чтобы это выяснить. Я собирался позвонить вам в гостиницу и рассказать, как обстоят дела. - Сойер сказал правду, он действительно собирался позвонить, только все откладывал, не желая возобновлять отношения с женщиной, которая и без того последние сорок восемь часов не выходила у него из головы.

- Все нормально, мне до чертиков надоело сидеть взаперти, тем более что скоро мы с Гретхен встречаемся в ресторанчике...

- Гретхен?

- Ну да, Гретхен Экхард, так зовут хозяйку гостиницы "Дом 1890".

- Я понял, о ком речь, просто я не знал, что вы настолько хорошо знакомы, что даже обедаете вместе.

- О, мы знакомы много лет. Так вот, до обеда я решила прогуляться по городу и как раз проходила мимо мастерской...

Сойер кивнул:

- Значит, вы решили осмотреть местные достопримечательности?

- Вроде того.

- Смотреть здесь, в сущности, нечего, не правда ли?

Джори улыбнулась:

- Все зависит от точки зрения. В детстве я провела в Близзард-Бэй довольно много времени, так что мне интересно взглянуть, что изменилось за эти годы, а что осталось прежним.

- Вы бывали здесь?

- У моих дедушки и бабушки был здесь... дом. Не в самом Близзард-Бэй, а за городом, на Филдстоун-роуд. В детстве я каждое лето приезжала к ним на каникулы.

- Я живу на Филдстоун-роуд, - выпалил Сойер и только потом сообразил, что делает: рассказывает о себе совершенно незнакомому человеку. Что на него нашло? Последние несколько месяцев он тщательно следил за тем, чтобы никому не сообщать никаких подробностей о своей личной жизни. В Близзард-Бэй никто не должен был догадываться, что он не тот, за кого себя выдает.

Джори подняла тонкие брови:

- В каком доме вы живете?

- Я... я снимаю квартиру.

- Снимаете квартиру?

Сойер буквально видел, как у нее в голове закрутились мысли. Наблюдая за ее лицом, он вдруг подумал... Нет, это было бы слишком невероятным совпадением.

- Насколько я помню, в той стороне не было многоквартирных домов, только множество летних коттеджей. Но недавно я слышала, что, когда наш дом был продан, его поделили на квартиры.

Сойер молча смотрел на нее, тем временем голова его лихорадочно работала.

- Так в каком доме вы живете? Случайно, не в трехэтажном каменном особняке с верандой по всему периметру?

На несколько мгновений Хоуленд лишился дара речи. Ее описанию мог соответствовать только один дом на Филдстоун-роуд - тот, в котором он поселился.