Герцогиня-самозванка (Ланган) - страница 161

– Вас полностью ознакомили с дефектами ребенка?

Дефектами? Они считают ее чудесного, умненького, милого Колина необучаемым?

Лана лишилась дара речи. Вместо ответа она молча кивнула, а ее адвокат ответил за нее:

– Это так, ваша честь.

– И тем не менее, зная обо всех трудностях, которые вас ожидают, вы просите об опеке?

Закери твердо заявил:

– Просим.

Судья начал зачитывать документ из папки, открытой у него на столе:

– «Суд желает выразить свою благодарность Эвелин и Густаву Ван Эндел за их терпение и стойкость в очень неприятной ситуации. То, что они пожелали использовать свои денежные средства и положение в обществе для того, чтобы улучшить долю иммигранта нашей страны, весьма похвально».

Эвелин адресовала мужу торжествующую улыбку, а Лана с такой силой стиснула руку Джесса, что он едва удержался, чтобы не поморщиться.

Судья перевернул страницу и стал читать дальше:

– «В отношении дела сироты Колина О'Малли суд постановляет, что, в соответствии со словесным пожеланием покойной матери ребенка, временная опека будет предоставлена истице, незамужней даме, с условием, что постоянная опека будет оформлена только после ее свадьбы и после того, как представители суда тщательно осмотрят дом, в котором ребенка будут растить».

Не глядя на присутствующих, судья захлопнул папку, отодвинулся от стола и удалился.

Казалось, Эвелин и Густав Ван Эндел просто в восторге от похвальных слов судьи, которые уже были подхвачены их друзьями. Печальная повесть о сироте, которого они взяли в свей дом, превратила их в глазах света чуть ли не в святых мучеников.

Оба супруга поспешно подошли поздравить Лану и Джесса.

– Милочка! – Эвелин сжала пальцы Ланы. – Я считаю, что с вашей стороны очень благородно взять этого бедного ребенка только ради того, чтобы сдержать слово, данное его матери. Я уверена, что как только вы привезете его в Англию, то сможете найти там подходящее заведение, где его будут заботливо содержать до конца его жизни.

– Спасибо вам, Эвелин.

Лана изо всех сил старалась, чтобы ее лицо оставалось спокойным, тогда как прилив ликования грозил смести все ее лучшие намерения.

– А теперь… – Эвелин взяла мужа под руку, – нам можно планировать великолепную свадьбу без помех, которые нас тревожили все эти недели.

Они удалились из зала суда, сопровождаемые своими поверенными, оставив Лану с Джессом и Закери. Лана первым делом повернулась к адвокату:

– Не знаю, как мне вас благодарить, Закери. Я так ценю то, что вы сделали!

– Не стоит благодарности, Лана. Надеюсь только, что через несколько недель, ваши чувства не изменятся. Согласно отчету, который я получил о пребывании Колина в доме Ван Энделов, он трудный ребенок.