Ты дура. Приключения продолжаются! (Белова) - страница 48

— Какие? — удивился рыжик.

— Драконье яйцо, — нетерпеливо вставил братец Гарри, — Рассказывайте дальше, тетушка Риррек.

..и, конечно, заинтересовалась. Она, само собой, расспросила, не путает ли почтенный торговец, но тот заявил, что он, хвала предкам, в здравом уме, и может привести целителя сам, чтоб тот засвидетельствовал его несомненное душевное здравие, и если госпожа дракон хочет поставить под сомнение его продажу куриц… Кое-как стража и дракон убедили его не отвлекаться и уяснили, что речь действительно о драконьем яйце. У брата жены торговца тоже имелась лавочка — по торговле редкостями. И там в витрине уже несколько лет красовалась копия яйца, выточенная из морского янтаря.

Короче, торговца усадили на башенку у ворот и он по очень большой просьбе стражи стал высматривать своих «покупателей». Если незнакомцы решат покинуть город, то эти ворота в пограничном городке единственные, так что они обязательно тут пройдут.

Но похитители драконьих яиц решили подзадержаться. Прошло несколько часов, гроза давно стихла, а их все не было. Улетать, не узнав про яйцо, Риррек отказывалась. Оставаться тоже было нельзя — скоро про драконшу узнают все, и опасное сокровище могут просто выбросить. Пассажиры начинали нервничать. Стража призадумалась…

Через полчаса почтенного торговца сняли с башни и попросили кое-что сделать во имя добрых отношений с драконьим племенем… Уговорить удалось не сразу. Когда тот узнал, что ему надо будет средь бела дня пройти по улицам и громко цыпать, призывая своих ненаглядных несушек, то у него что-то случилось с горлом. Но кого не убедит городская стража, если сильно захочет…

Местные жители здорово повеселились, увидав своего почтенного гражданина, вопящего «Цыпа-цыпа» на городских улицах, мальчишки сбежались отовсюду, жена примчалась… но место, где наседки отозвались на зов бывшего хозяина, нашлось скоро. И в городской страже работал бывший вор, который ради такого случая вспомнил прежнее ремесло… И вскоре Риррек уже получила тепленькое яичко для передачи драконьему совету старейших. Конечно, можно было арестовать проходимцев, но…

— Стоп! Что это? — маг вскочил.

Мы задрали головы…

— Летят! — громыхнул голос с неба, — Летят!

— Сколько?

— Все! Все! С грузом!


Мне показалось, что теплая вода разом похолодела: с грузом! С грузом… Каким?

Темные тени раскрывают крылья, бьет ветер, почти задувая костер, и…

— Рик!

Живой, живой и здоровый!

Он соскальзывает по драконьему крылу и находит меня глазами…

Глава 6

Как много я не знаю про Рика…

— Рик! — забыв обо всем, я рванула к берегу… и конечно, волна от меня тут же погасила костер. Огонь потух, возле Купели тут же началась суета: