— Какое?
— Ты. Ты точно уверен в своих силах?
— После того, как узнал кто она, то не совсем. Как бы я не хотел произвести впечатление на девчонку, подвергать опасности ее и бодиков я не намерен. Меня подстрахует Вотр, дополнительный бонус страже и с Арном я еще раз свяжусь. Гильдия совсем тут не причем, все вопросы к доблестной страже бдительно не допустившей ужасного злодейства.
— Ну, тогда я спокоен. Теперь насчет умной твоей головы. Ты ничего не хочешь у меня спросить.
Матвей внимательно и с настороженностью смотрел на меня.
— Нет, Матвей. Я давно тебя просчитал. Не обижайся, на Земле это было моей работой. Конечно анализ не полный. Но я знаю одно, что бы ты от меня не скрывал, ты не желаешь мне зла. Твое поведение в отношении меня — значит так нужно. Когда захочешь, вернее, когда сможешь, ты сам мне все расскажешь. Я доверяю тебе полностью.
— Давно это подозревал, — пробурчал Матвей, — говоришь, что торговлей занимался, так, — ухмыльнулся он.
— У каждого свои секреты, — развел я руками.
— Секреты. Давно тебя надо было привлечь к серьезным делам. Бездельник, в погани надумал баклуши бить. Давай бегом к Кару. Халявная жизнь закончилась.
— Зачем?
— Узнаешь, — пробурчал Матвей снимая полог. — А с Бергом я тоже утром поговорю и охотниками стражу подстрахуем. Что улыбаешься?
— Это была проверка Матвей. Ловушка. Откровенно слабый пункт. Я помню свой поединок и как тогда лопухнулась стража. Если бы ты не внес коррективы, я бы испугался за свой план целиком. Наверняка бы ты его переиграл.
Никогда не видел багровеющего от возмущения Матвея. Добивающий удар.
— Да, дядя Матвей, не забудьте потом подумать, в свободное время конечно, как и почему эта лялька вообще здесь очутилась с такой куцей свитой.
— Бегом!
Похихикивая, я спустился на первый этаж. Перехватил Дуняшу и договорился с ней. Так, а вот этих козлов я от капусты заберу. Иш как перья распустили в мое отсутствие. Хотя нет, я не прав. На павлинов они не похожи. Внезапно прорезавшиеся аристократические манеры, речь. Я знал, что они ребята непростые. Очень не простые. Высокородные, если быть уж совсем точным. Но такими я их не видел. Наоборот, когда восемь месяцев назад их признали полноправными охотниками, они едва не плакали от счастья. А своего учителя, Инса Льда, бывшего ремесленника, они боготворят и готовы всю жизнь таскать на руках.
— Леди, господа, Вы позволите забрать Ваших собеседников, — указал я на приятелей.
Леди милостиво наклонила голову.
— Сожалею, что вынужден сменить Ваше общество княгиня, на общество друга охотника. Охотник Ренс, маркиз Ренс эл Тано, — произнес маркиз, наклоняя голову.