Тем не менее она останется. Потому что очень может быть, что где-то поблизости, возможно, совсем рядом, находится сейф, где капитан держит свои секретные бумаги. Какие-нибудь письма, например. Как бы то ни было, в доме наверняка есть какие-то документы, которые могли бы подтвердить невиновность Кеннета, если он действительно ни в чем не виноват. Да, она не уйдет отсюда, пока не убедится в том, что у него нет от нее секретов.
В пяти футах от нее, на маленьком декоративном столике, лежала большая кожаная папка для бумаг, раздувшаяся, как живот беременной. Наверное, это папка Квентина. Он оставил ее в таком месте, где любой мог до нее добраться. И если капитан – это Синк, то он мог постоянно знакомиться с документами из этой папочки. Беспечность Квентина очень на руку предателю.
– Но я хотела бы остаться, – сказала Джесс. – Ведь меня пригласила твоя тетка. Она мне, между прочим, очень понравилась.
– Она всем нравится, но я не позволяю злоупотреблять ее добротой.
– Я не собираюсь злоупотреблять.
– Ты уже это делаешь. Не знаю, какие небылицы ты ей наплела, но ты наверняка старалась ее разжалобить. И не надо отпираться. – Он взял ее за плечи своими огромными ручищами словно клещами. – Имей в виду, есть только одна причина, по которой я не выставил тебя за дверь сию же секунду. Там для тебя не совсем безопасно. Так вот, у одного моего приятеля есть дом в Хэмпстеде. Я отправлю тебя туда.
Выходит, он уже все за нее решил?
– Знаешь, я однажды жила в деревне. Ты даже не представляешь, как там опасно. Везде свиньи, лошади и эти огромные черные птицы, летающие повсюду. Птицы размером с курицу. И еще коровы. Корова как-то раз наступила на меня, и я чуть не умерла от боли. Нет, уж лучше я останусь в Лондоне, – добавила Джесс с улыбкой. Она не могла отказать себе в удовольствии позлить капитана.
Кеннет нахмурился и заявил:
– Ты сделаешь то, что я тебе скажу, понятно?
«И не подумаю», – мысленно ответила Джесс.
– А твоя тетка знает, что ты покупаешь девочек на Кэтрин-лейн? – спросила она неожиданно.
В глазах капитана ничего не отразилось. Словно он не слышал ее.
– И переплачиваешь к тому же, – продолжала Джесс с ухмылкой. – Наверное, мне лучше вернуться в столовую и просветить твою тетю. А потом можешь рассказывать ей, чем мы занимались с тобой прошедшей ночью в твоей постели. Сама-то я, конечно, ничего не помню, ведь ты специально напоил меня какой-то отравой. Ведь специально, правда?
– Черт побери, я ничего не…
– Не стесняйся. Можешь мне рассказать, что у нас с тобой было. Будет очень интересно послушать.