Огненная буря (Уилсон) - страница 46

Киран отвернулся от окна и нахмурился, когда понял, насколько она действует ему на нервы. Вдруг ему захотелось, чтобы она была безобразной и аляповато одетой, а не обладала длинными ногами, бархатистой кожей и стройной фигурой. Ему придется не обращать на нее внимания, но это так же опасно, как пытаться не замечать грозный вулкан.

Лишь когда они вернулись в дом, Алисса поняла, что они постоянно находились под наблюдением. Было очевидно, что садовник работал так, чтобы постоянно видеть их. Мгновенное недовольство Алиссы стихло, когда она поняла, что они прибыли сюда ради безопасности и что Киран был вынужден предпринять все меры, которые показались ему необходимыми, чтобы им ничто не угрожало.

Это была удачная прогулка. Джеймс говорил мало, но его лицо уже не было таким непроницаемым, как раньше, а время от времени он с интересом смотрел на нее, вместо того чтобы выказывать откровенную враждебность, как это было в самом начале.

Укладывая Салли, она поцеловала ее, но двинувшись с таким же намерением к Джеймсу, Алисса встретилась со взглядом его темных глаз, предупреждавших, что ничего хорошего из этого не получится. Алисса улыбнулась и взъерошила его волосы. Она была готова ждать более удобного случая. Оглянувшись у двери, она заметила на лице Джеймса улыбку, хотя тот и закрыл глаза, явно нарочно.

Подготовившись к обеду, Алисса поняла, что загорела. Ее лицо покрывал румянец, делавший глаза более яркими, а кожа приобрела здоровый оттенок. Еще несколько дней на пляже – и у нее будет такой вид, будто она была в отпуске на дорогом курорте. Но дела обстояли так, что это было скорее укрытие до тех пор, пока Киран не уладит проблему. Алисса понятия не имела, когда это может случиться. Она не знала, какие шаги он потихоньку предпринимал, но могла себе представить, что он не просто сидит на острове и прячет голову в песок. Такое поведение не в его характере.

Алисса до сих пор не могла понять, что у него за характер. Единственное, что она знала, так это то, что он не робот, как она думала раньше. Иногда в его взгляде появлялось нечто напоминавшее печаль. Это всегда трогало ее и заставляло сожалеть о своих поспешных высказываниях.

Иногда он неожиданно смеялся, как будто находил смешным то, что она делала. В такие моменты он не выглядел бесчувственным, и она всегда ловила себя на том, что судила о нем неправильно. Иногда он ее просто бесил. Алисса не понимала Кирана.

Глава 5

Алисса решила, что во время обеда попробует вести себя весело. Это было лучше, чем весь день бояться предстоящего вечера, когда дети улягутся спать. Она понимала, что у нее есть только два выхода из создавшейся ситуации: поесть и удрать к себе в комнату или разговаривать с работодателем. Алисса совершенно не собиралась пытаться смягчить его, сделать чуть более разговорчивым, она прекрасно осознавала, что это невозможно. Но ради собственного спокойствия будет лучше немного подчиниться ему и не продолжать вести себя агрессивно и вызывающе. Легкое синее платье было чрезвычайно женственным, но каким-то скучным. Обычно она надевала это платье вместе с туфлями на высоких каблуках, пестрым летним пиджаком и огромными серьгами. Сегодня же надела изящные сандалии и не стала надевать серьги.