— Так вы возите с собой свой товар?
— Я этого не говорил.
— Хм, — усмехнулась красавица. — Можете ли вы поставить прямо сегодня один образец?
— Какого размера?
— Небольшой. — Палец с длинным алым ногтем прочертил линию от груди до бедер.
Майлз огорченно вздохнул.
— К несчастью, наши модели предназначены для солдат и представлены размерами от среднего до большого.
— Как это непродуманно со стороны производителя!
— Полностью с вами согласен.
Она посмотрела на него более внимательно. Не стала ли ее улыбка чуточку искренней?
— Однако я предпочитаю продавать свой товар оптом. Если ваша организация финансово не готова…
— Да, вероятно, нам потребуется некоторое время.
— Надеюсь, не слишком долгое. Я скоро уезжаю.
Она что-то пробормотала про себя, потом, нахмурясь, взглянула на него.
— Куда же вы летите?
Унгари все равно должен представить официальный маршрут полета.
— На Аслунд, вероятно.
— Что ж… Мы должны прийти к соглашению. Как вы думаете?
Может быть, эти синие огоньки и есть то, что называют ведьмиными очами? Их воздействие было неодолимым, почти гипнотическим. Кому-кому, а ему нельзя расслабиться, посчитав эту красавицу очаровательной куколкой, и только.
— Могу я встретиться с вашим боссом?
— С кем? — снова нахмурилась женщина.
— С человеком, что был с вами этим утром.
— Вот как?! Значит, вы видели его.
— Да. И просил бы вас устроить встречу с ним. Займемся наконец делом. Только помните — бетанские доллары .
— Но сначала все-таки удовольствие. — Душистое дыхание щекотало ему ухо.
Зачем ей это нужно? Унгари велел не разрушать прикрытия. Для Виктора Рота естественно брать от жизни все, что можно. Плюс десять процентов.
— Вы не должны… — с трудом выговорил Майлз: сердце у него билось слишком быстро.
— Не имею привычки ради бизнеса делать то, чего мне не хочется, — промурлыкала она.
И действительно, какой смысл соблазнять маленького, плохо одетого торговца контрабандным оружием? Какое удовольствие может доставить ей это? Представив себя объясняющимся по этому поводу с Унгари, Майлз содрогнулся. Но тонкая рука уже коснулась его щеки. Его рука сама собой поднялась, чтобы коснуться платиновых волос. Ощущение, как он и предполагал, было необычным и таким приятным…
И вдруг рука, лежащая на его шее, напряглась. Инстинктивно Майлз вскочил.
Какой же он идиот. Это была ласка, а не попытка удушения. Для нападения поза была совершенно неподходящей.
Красавица приподнялась, раскинув нежные руки по подушкам.
— О, Виктор! Я вовсе не собиралась укусить вас.
Майлз покраснел до корней волос.
— Мне пора.
Он прочистил горло, чтобы голос звучал нормально, затем вынул видеодиск из проигрывателя. Ее рука потянулась было к диску, потом упала назад, выказывая отсутствие всякого интереса. Майлз нажал кнопку у дверей.