Случай из практики (Измайлова) - страница 101

Стало ясно, что обычными методами тут не обойтись. Оглядевшись, я нашла в кустах пустую бутылку и с размаху грохнула ее о камни над ухом у спящего. Если и это не поможет… Однако помогло. На этот раз сон с пьянчужки как рукой сняло. Студент подскочил, как ошпаренный, ощупал свое пузатое сокровище, убедился, что оно совершенно цело, и с явным облегчением перевел дух. Потом перевел взгляд на меня.

—  Вы кто? — удивленно спросил он. — Если за деньгами, так мы ж за месяц вперед заплатили. Или это в прошлый раз было?…

—  Я не за деньгами, — успокоила я его. — Я ищу здесь кое-кого.

—  А, ну тогда вы по адресу! — обрадовался парень, поднялся на ноги, аккуратно пристроил свою бутыль на клумбе и отвесил мне вполне галантный поклон. — Ганнис Вайш к вашим услугам, госпожа… э-э-э?

—  Нарен, — ответила я и с удовлетворением отметила, что эта фамилия ни о чем студенту не говорит. Вот и славно…

—  Госпожа Нарен, стало быть… — кивнул Ганнис. — А кого ищете и зачем? Дочку вашу изобидели или еще что?

—  Скорее, еще что, — невольно усмехнулась я. — Вот что, господин Вайш, не пройти ли нам куда-нибудь в более уютное место?

—  И то правда, — согласился студент и ловко подхватил бутыль под мышку. — Пойдемте в дом. Там, правда, разруха и вообще свинарник, зато тепло. Так что, ежели вас не смущают тараканы, то милости прошу!

—  Лауринь, идемте, — скомандовала я.

—  Лошадок тут привяжите, — посоветовал Ганнис. — Никто не возьмет, здесь наша территория. Так что все знают, если у нас что сопрут — найдем и руки поотшибаем…

Тараканы в студенческом жилье и в самом деле чувствовали себя вольготно. Парочка рыжих великанов примостилась прямо на столе, задумчиво шевеля усами и обсуждая, видимо, незваных гостей. Ганнис привычно смахнул усачей на пол, водрузил на стол свою заветную бутыль и галантно предложил мне единственное в комнатушке сиденье — колченогую табуретку. На табуретку, похоже, когда-то что-то пролили, но я к таким мелочам отношусь философски, тем более, что пролитое давно высохло. Сам Ганнис устроился на низкой лежанке, покрытой почему-то лошадиной попоной, а Лауриню указал на стопку толстенных книг, прикрытую кокетливой вязаной салфеточкой. Лауринь, впрочем, шаткой конструкцией не прельстился, заявив, что лучше постоит.

—  Я тут вроде старосты, в этом доме, — пояснил Ганнис, витиевато извинившись за отсутствие угощения. — Так что у меня отдельные апартаменты, без жильцов, если не считать тараканов.

—  Что же вы, господин Вайш, в клумбе-то тогда спите? — иронически попеняла я.