— Да, знаю, — ответила Фиби. — Все мои уговоры побыть у нас еще не помогли.
— Тогда почему ты решила ехать в Уитни именно сейчас? О, ты уже попросила подготовить моего пони!
Как раз в этот момент конюх подвел к Оливии оседланную лошадку.
Фиби не сразу ответила на вопрос подруги: во-первых, мучительно вспоминала, как Кейто учил ее садиться в седло, а во-вторых, колебалась, признаваться ли Оливии в истинной цели поездки. Потому что за первым признанием должно неминуемо последовать другое, которое наверняка приведет Оливию в ужас.
— Я хочу снова заложить у ростовщика свои кольца, — сказала Фиби, когда конюх удалился на приличное расстояние.
— Снова платья?
— Нет, Оливия. Деньги мне нужны для путешествия, — небрежно бросила Фиби, с трудом вскарабкиваясь в седло.
Глаза девочки расширились.
— К-куда ты собралась?
Вместо ответа Фиби приложила палец к губам: к ним подъехал на коне один из ополченцев, которому Джайлс поручил сопровождать в поездке их обеих.
— Готовы, леди Фиби? — спросил он.
— Да. Пожалуйста, поезжайте впереди.
— Двое впереди, двое сзади, миледи, — отвечал тот. — Так велел мистер Джайлс.
Фиби вспомнила недавние встречи с дезертирами, с королевскими солдатами и ничего не сказала.
— Так куда ты едешь? — нетерпеливо повторила свой вопрос Оливия, когда маленький отряд выехал со двора конюшни.
— В Харидж. С Кейто.
— А для чего же т-тебе деньги?
— Потому что он не знает, что я еду с ним. — Вот! Теперь почти все уже сказано. — И не хочу ни от кого зависеть, — добавила она.
Оливия в недоумении посмотрела на подругу:
— Опять х-хочешь его удивить?
— Пожалуй, — кивнула Фиби. — Только, боюсь, так его никто еще не удивлял.
Кейто повернул голову на легкий стук в приоткрытую дверь кабинета.
— Добрый день, мисс Мег.
Он приподнялся со стула, жестом приглашая ее войти.
— Я задержу вас не больше минуты, лорд Гренвилл, сказала она, входя в комнату. — Хочу поблагодарить за гостеприимство, которым, насколько понимаю, обязана в первую очередь вашей супруге.
— Присядьте, мисс. — Кейто указал на кресло. — Вы уже вполне оправились?
— Чувствую себя неплохо, спасибо.
Кейто откинулся в кресле, вертя в пальцах гусиное перо и внимательно глядя на Мег.
— Как, полагаете, примут вас в деревне?
— Будет много препон и рогаток, — отвечала она. — Но мне не впервой преодолевать их. Как я говорила Фиби, суеверий не излечишь и не устранишь, если убегать от них.
— Вы смелая женщина.
Мег чуть иронично улыбнулась:
— Вряд ли. Просто теперь я поняла, что нахожусь под защитой самого лорда Гренвилла. Надеюсь, они больше меня не тронут. А я… Возможно, смогу еще быть им в чем-то полезной.