– Да ты что! Я столько денег за три года не заработаю!
– Считай, что это подарок на день рождения.
– Но он у меня только через два месяца!
– Начнем готовиться заранее. Когда ты появишься? У нас на сегодня большая программа.
– Ммм… секундочку.
Сью остановилась перед зеркалом. Так, волосы всклокочены, но их можно заколоть… Принять душ – и вперед!
– До твоей квартиры десять минут на автобусе, правильно?
– Если повезет, даже девять.
– Жди меня через двадцать минут.
Три часа спустя усталая, но довольная Вайолетт посадила на автобус Сью, нагруженную подарками на ближайшие четыре года. Ширма должна была прибыть позже. На Портобелло-роуд[4] подруги нашли чудесную вещичку, расписанную вручную, в крошечном и почти разорившемся магазине подержанной мебели.
Но, что важнее всего, на лице подруги Вайолетт читала несомненные признаки влюбленности. Когда Сью говорила о Джеральде, глаза ее устремлялись куда-то вдаль, а губы всякий раз, как Вайолетт упоминала его имя, расплывались в глупейшей щенячьей улыбке. Вайолетт с трудом удерживалась от смеха, понимая, что один смешок сейчас может все испортить. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Сью была уверена, что ее любовь минует, но, как видно, ошибалась.
В магазине сексуальных игрушек Вайолетт выбрала подарок и для Ника. Все по-честному: она дарит мужу неземное блаженство, а он не препятствует ее наполеоновским замыслам.
Если судьба к ней благосклонна, Джеральд сейчас смотрит вместе с Ником футбол, как у них водится после утреннего тенниса. Если оба сидят перед телевизором, то, конечно, пьют пиво и едят крекеры – что обычно приводит Вайолетт в бешенство, поскольку крошки от крекеров каким-то удивительным образом проникают всюду. Но сегодня она готова ходить хоть по колено в крошках. Ей нужно поговорить с Джеральдом.
Может быть, это и необязательно, но она не станет упускать ни одного шанса. Сью – самая подходящая женщина для Джеральда, это ясно с первого взгляда, но иногда она бывает… гм… чересчур энергичной. Переодеться горничной – отличная мысль, но что, если неуемная фантазия Сью отпугнет Джеральда?
Возможно и такое. А значит, Вайолетт должна сделать так, чтобы он не сбежал.
Когда она открыла дверь, на всю квартиру, разумеется, гремел футбол, а Джеральд восседал на диване бок о бок, с ее ненаглядным. Все вокруг было усыпано оранжевыми крошками. Мужчины приканчивали уже по второй банке пива.
– Привет, ребята. Кто побеждает?
Вайолетт всегда задавала этот вопрос, хотя так и не научилась отличать одну команду от другой. Мужчины в спорте души не чают, – так почему бы им не подыграть? Хотя на вечеринке неделю назад Вайолетт попала впросак: заговорила об успехах команды, которая, как выяснилось, распалась лет двадцать назад.