Дикая роза (Миллз) - страница 44

– Будет исполнено, сэр.

В ожидании Энни подполковник барабанил пальцами по столу.

– Скажите, Кора с ней ладит?

– Разумеется. И ей чертовски здорово удается пресекать на корню сплетни о миссис Брайс.

– А я и не знал, что в этом есть необходимость.

– Женщины, как правило, не очень добры к другим женщинам. Они улыбаются миссис Брайс, засыпают ее вопросами и уходят после разговора с ней потрясенные, но все это лишь для того, чтобы распространять о ней грязные небылицы, придавая им оттенок правдоподобности. Однако Кора не дает им такой возможности.

– Насколько я помню, в случае с той женщиной, Первис, ничего подобного не было, – проговорил Дейвидсон.

– Это потому, что с ней никто не решался встречаться из-за ее внешности. Миссис Брайс – совсем другое дело, она довольно хорошенькая, хоть и очень худая. Да вы и сами убедитесь в этом.

Энни наконец увидела, что дверь открывается и из кабинета выходит адъютант. Пройдя мимо нее, он подошел к столу и что-то быстро записал. Затем поднял голову и, взглянув на нее, произнес:

– Прошу вас, мэм, заходите – подполковник Дейвидсон освободился. Плащ можете оставить здесь.

Энни провела влажными ладонями по юбке и встала:

– Благодарю вас, сэр. Я уже начала думать, что прождала все это время напрасно.

– Он очень занятой человек, – напомнил Томпсон, открывая перед ней дверь, а затем фамильярно наклонился к ней и проговорил тихим голосом: – На вашем месте я был бы с ним как можно любезнее, надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю.

Она отпрянула от него и сухо произнесла:

– Боюсь, сэр, я вас не понимаю.

Он легко коснулся ее руки, скользнул по ней вверх до локтя и, прежде чем убрать руку, проронил:

– Чтобы ублажить нашего старикана, понадобится немало меда.

– В самом деле? – Она смерила Томпсона холодным взглядом, а затем, едва заметно улыбнувшись, сказала: – Увы, я отдаю предпочтение уксусу. Прекрасное средство против гниения – причем любого рода. Мед же, напротив, только ускоряет процесс.

И она стремительно прошла в кабинет, оставив его стоять с оторопелым видом. Он закрывал за ней дверь, недоумевая, что она имела в виду. Но в одном он был уверен: она хотела поставить его на место.

– Слишком уж ты задираешь нос для индейской шлюхи, – пробормотал он вполголоса. – Ничего, вот только возвратишься в Техас, ковбои быстро отучат тебя строить из себя благородную даму.

При появлении Энни оба офицера встали. Подполковник вышел из-за стола и вежливо пожал ей руку. Прежде чем он успел что-то сказать, она поспешила представиться:

– Меня зовут миссис Брайс – миссис Энн Брайс.