Мужчина сдавленно вскрикнул и попробовал увернуться, выставив нож. Дюрелл нанес удар в горло, не стал смотреть, как он падает, и повернулся к толстяку. Другое лезвие мелькнуло у его глаз. Дюрелл крепко вмазал в выпирающий живот, услышал, как из толстяка, булькая, выходит воздух и увернулся от подскочившей женщины. Из-под ноги выскользнул камень. Он ударился плечом о грязную стену деревенской улицы и ему послышался безумный гогот контрабандиста. Голова раскалывалась от боли, и он, зашатавшись, упал на колени, задыхаясь под вонючим жирным телом, корявым, но мускулистым. Он пытался выскользнуть, но тяжелая масса пригвождала его к земле. Его окружила тьма. Он слышал крики, стоны, треск оружейных выстрелов. Но это был не его револьвер. Свой, тридцать восьмого калибра, он сейчас не смог бы вытащить из-за пояса. Сверху на нем корчилась груда тел. Дюрелл выругался, с усилием приподнялся и сбросил с себя весь этот вес. Потом была яркая вспышка света — и все кончилось, исчезнув в быстрых волнах безмолвного забытья.
— Дюрелл? — произнес кто-то.
И затем:
— Вы меня слышите, сэр?
Он глянул вверх на обеспокоенное молодое лицо, темные усы, сверкнувшие во внезапной улыбке зубы. Потом сел. Он все ещё валялся в пыли под деревенским забором. Дотянувшись до своего револьвера, Дюрелл убедился, что тот ещё при нем. Он достал его, ни о чем больше не беспокоясь. До сих пор он был чересчур предусмотрителен. Еще повезло, что остался жив. Вполне могли и убить.
Но тут его зрение прояснилось.
— Здравствуй, Ханух, — сказал он.
— Вы в порядке, сэр? — спросил иранец.
— Полагаю, да.
— На руке у вас скверная рана. И кто-то использовал вашу голову вместо жернова. Но других повреждений нет.
— Спасибо, — поблагодарил Дюрелл. — Откуда ты взялся?
— Перелез через стену. Мошенники смылись. Я надеялся, что вы отправитесь этим путем — через Дашт-и-Кавир. Мое предположение оказалось верным. Но ещё минута — другая…
Дюрелл кивнул.
— Где Айк Сепах и Биль?
Лицо молодого человека потемнело от горя.
— Они мертвы, сэр.
Дюрелл заглянул в темные, влажные глаза Хануха и прочел в них правду. Он минуту помолчал, затем с трудом поднялся на ноги.
— Пойдем отсюда.