— О, я смотрю, ты неплохо провел время! — одобрительно заметил шеф. — По крайней мере, ты не слишком-то похож на кандидата в покойники. Мне это нравится.
— Мне тоже, — улыбнулся я.
— Еще бы тебе не нравилось. Так что за служебные дела ты собирался со мной обсудить?
— Да вы и сами, наверное, знаете, — вздохнул я. — Вы же у нас всегда в курсе самых свежих новостей из моей полупустой головы.
— Может быть, всегда, а может быть — нет. Я еще не проснулся как следует, так что уж будь любезен, поработай языком, сэр Вершитель.
— Ладно. Тогда вот что. Помните, когда Меламори уехала на Арварох, вы сказали мне, что не будете искать нового Мастера Преследования, поскольку… В общем, тут все понятно. Я был ужасно рад это услышать, и вы отлично знаете почему. Но вчера вечером выяснилось, что в Ехо живет замечательный парень, который тоже может идти по любому следу. Довольно оригинальным способом, надо отдать ему должное! Вот я и подумал, если уж мы с вами твердо решили обходиться без Мастера Преследования, это вовсе не значит, что мы должны отказываться от услуг нюхача, верно? Тем более он сам предложил мне помощь. Даже заявил, что готов работать на нас совершенно бесплатно. Правда, я уже успел объяснить ему, что как раз этого делать не стоит, — а представляете, как был бы счастлив сэр Донди Мелихаис? И вообще, этот Нумминорих — ужасно симпатичный парень. Вам не кажется, что он неплохо впишется в нашу компанию?
— Кажется, наверное, — задумчиво сказал Джуффин. — Он действительно славный человек и очень хороший нюхач. За всю свою жизнь я встречал только троих ребят, которые могли бы с ним потягаться. Двое погибли в Войне за Кодекс, а третий до сих пор служит под началом Магистра Нуфлина — это значит, что переманить его в нашу организацию, мягко говоря, затруднительно. Но у меня есть одно очень серьезное возражение.
— Какое? — удивился я.
— Этот сэр Нумминорих — семейный человек, Макс.
Джуффин сказал это таким тоном, каким обычно говорят: «Он слепой» или «Он — глубокий старик», словно сообщал мне о полной недееспособности нашего нового знакомого.
— Ну и что? — растерянно спросил я. — Шурф тоже женат. И Луукфи у нас такой семейный человек — дальше некуда. А от страстных взглядов, которые кидают друг на друга сэр Кофа и леди Кекки, уже мебель в Управлении дымится… Теперь даже Мелифаро — семейный человек, хотя мне, признаться, поначалу казалось, что уж это ни в какие ворота не лезет. Но сегодня я на них посмотрел и убедился, что в некоторые ворота очень даже лезет… Да я и сам в последнее время почти семейный человек, сами знаете. И как-то раз, в самом начале нашего знакомства, вы говорили мне, что у вас тоже была жена.