Болтливый мертвец (Фрай) - страница 115

— Это обязательно? — лукаво спросил я. — Вообще-то, у меня были немного другие планы — раз уж ты здесь…

— Опять небось грёма нахлестался? — с преувеличенным ужасом спросила Меламори.

— Считай, что мой организм научился вырабатывать его самостоятельно. Во всяком случае, ощущения примерно те же…

Ее реакция превзошла мои самые смелые ожидания: она просто прыгнула на меня, как большая разыгравшаяся кошка. Устоять на ногах было совершенно невозможно!


После того как самые неотложные телесные проблемы были временно улажены, меня безжалостно подвергли суровому допросу. Отмолчаться оказалось совершенно невозможно. Впрочем, рассказывать Меламори о «масонской ложе», заседавшей у меня дома под предводительством Его Величества Гурига, я все-таки не стал. И вообще, сделал вид, будто совершенно уверен, что Йонги не написал ни слова правды в своих грешных мемуарах. Смешно сказать: я вдруг вспомнил, что любимый дядюшка моей девушки, сэр Кима Блимм, — не последний человек в Ордене Семилистника…

Некоторое время она слушала меня, рассеянно кивала, по ее губам блуждала задумчивая улыбка. Потом улыбка стала еще лучезарнее, и моя прекрасная леди спросила:

— Макс, ты действительно уверен, что я настолько глупа? Или в твою душу закралось хоть плохонькое сомнение?

Я опешил.

— Ты так старательно изображаешь наивного мальчика, милый. Одно удовольствие любоваться… Да не хлопай ты так своими дивными ресницами! Не хочешь говорить мне правду — не говори. Но избавь меня от необходимости слушать откровенную чушь! И на всякий случай, заруби на своем распрекрасном носу: я не резидент Магистра Нуфлина. И у меня нет дурной привычки обсуждать служебные дела с кем бы то ни было из моих многочисленных, нежно любимых родственников. В том числе и с Кимой. А теперь можешь засунуть свои драгоценные тайны в свою же драгоценную задницу!

Только тут я понял, что она здорово рассердилась — и когда только успела?

— Они не мои, эти грешные тайны, — мягко сказал я. — И потом, их слишком много. Не так уж велика моя несчастная задница! Можно я не буду их туда совать?

Меламори еще несколько секунд хмурилась, потом неохотно улыбнулась.

— Ладно, сэр врун, это действительно не твои тайны, — вздохнула она. — Просто мне не понравилось, что ты рассказываешь мне такую дурацкую ерунду. Может быть, я — не самая умная девушка на обоих берегах Хурона, но не настолько же плохи мои дела!

— Зато мои — настолько, — честно признался я. — Можешь себе представить, я был совершенно уверен, что моя версия сойдет даже для самого Магистра Нуфлина — если бы он вдруг оказался на твоем месте.