Болтливый мертвец (Фрай) - страница 319

«Нет уж! — твердо сказал шеф. — Завтракал ты или нет — это твои проблемы. А твои опоздания рано или поздно сведут меня в могилу, так что окажи мне услугу: хотя бы сегодня будь вовремя».

«Ладно», — вздохнул я.

Пулей выскочил из бассейна и побежал одеваться. Кажется, под хвост Джуффину в кои-то веки попала вожжа. Я решил, что раз в жизни могу прикинуться очень дисциплинированным молодым человеком. Разумеется, мне было ужасно интересно, как выглядит сэр Джуффин Халли, на полном серьезе отчитывающий меня за пятнадцатиминутное опоздание, но, поразмыслив, я решил, что мне следует ограничиться теоретическими исследованиями в этой области, а с полевой практикой придется подождать до лучших времен.


В Дом у Моста я вошел минуты за три до полудня — оказалось, что мне под силу и такие чудеса!

Впрочем, мои коллеги уже были в сборе. Сидели в Зале Общей Работы — все, кроме Луукфи, который, как я понимаю, остался в Большом Архиве, и Лонли-Локли. Зато физиономии у присутствующих были такие серьезные, словно они решили как-то компенсировать отсутствие нашего «Мастера Пресекающего ненужные улыбки».

— А где же сэр Шурф? — спросил я, усаживаясь на подоконник. — Опаздывает или просто выскочил на минутку кого-нибудь убить?

Коллеги посмотрели на меня с неодобрительным, почти брезгливым изумлением.

— Макс, такими вещами не шутят, — наконец строго сказал сэр Кофа. — Что это значит: «вышел на минутку кого-нибудь убить»?! Можно подумать, у нас тут банда разбойников, а не Тайный Сыск! Такие высказывания, да еще и в устах сотрудника, нас компрометируют.

— И будь любезен, сядь в кресло, — вмешался Джуффин. — Не мельтеши. Все-таки у нас совещание, а не вечеринка!

«Они меня разыгрывают, — подумал я. — Точно, разыгрывают! Возможно, именно поэтому и Шурфа нет. Такой серьезный парень любой розыгрыш может испортить… Ладно, пусть себе наслаждаются!»

— И все-таки, где Шурф? — снова спросил я, послушно занимая свободное кресло. — И почему мы не пьем камру? Что это за совещание — за пустым-то столом?

— Сэр Лонли-Локли решил больше не обременять себя Королевской службой, — сухо сказал Мелифаро. — Он подал в отставку.

— Извини, но мне не смешно, — отозвался я. — Придумай что-нибудь получше.

— Я могу придумать все, что пожелаешь, — усмехнулся он. — А потом, если очень попросишь, зарифмовать. И даже прочитать в «Трехрогой Луне», на радость всем любителям поэзии. Но мне показалось, что ты хочешь узнать правду. Тебе не смешно? Если честно, мне тоже…

— Так что, Шурф действительно подал в отставку? Это не розыгрыш? — изумленно уточнил я, обводя глазами своих коллег. На их лицах я не заметил и тени улыбки, даже на физиономии Нумминориха, который, по моим наблюдениям, просто физически не способен так долго и старательно сохранять серьезный вид.