Кольцо (Кумин) - страница 75

– Да что ж происходит-то? – не понимал Дьюк. – Почему они всех убивают?

– Ясно одно – нужно выбираться отсюда, – сказал Фрэй, беря бразды правления в свои руки; впрочем, никто не возражал.

Звуки боя окончательно стихли, и Дьюк печально заметил:

– Вот и нет больше «Черных крыс»…

– Джерри, позвони этому козлу и скажи, что мы сливаем компромат, если он сейчас же не отведет своих людей.

– Сейчас… – лихорадочно полез Джерри за аппаратом. – Пишет, что абонент недоступен, и просит выйти на открытое пространство… – ответил Дональдан, вертя в руке телефон.

– Звони в полицию, – обреченно попросил Дьюк.

– Та же мура, сигнал не проходит, – сделав очередную попытку, подойдя к окну, ответил Джерри, предоставив другим делать очевидные выводы.

– Глушат, суки! – почти восхищенно сказал Фрэй Смехов. – Похоже, мы с тобой цапнули слишком крупную дичь, Джерри.

– Прошлого не вернуть…

– Ты прав, пошли отсюда.

Предложение прозвучало своевременно. Даже на седьмом этаже уже начал чувствоваться газ, выветриваться ему мешала постоянная подпитка, специальные гранатометы так и хлопали, запуская шашки все выше и выше.

Дональдан следовал за Смеховым по пятам, держа в одной руке увесистый дробовик, а другой рукой придерживая вонявшее кошачьей мочой мокрое полотенце у рта, обеспечивая очистку воздуха от газа, а запах мочи можно и потерпеть.

– Куда ты нас ведешь? Мы же спускаемся…

– Будем пробиваться, иначе никак. Не будем же мы с крыши прыгать?

Джерри не представлял, как Фрэй собирался пробиваться, но последний довод его убедил.

– Они на пятом, – тихо сказал Смехов, прислушавшись и положив автомат на пол, завязал мокрую повязку так, чтобы та держалась самостоятельно. Его примеру последовали остальные.

– Что теперь?

– Они скоро будут здесь… нам нужно где-то затаиться. Они пойдут выше, и тут у нас появится шанс выбраться.

Маленький отряд осторожно побежал в конец коридора, стараясь не шуметь битыми осколками кирпичей и бутылок. Они выбирали самую замусоренную и захламленную комнату. Наконец таковая нашлась. Похоже, в ней устраивали свалку.

Беглецы быстро разворошили мусор, устраиваясь в нем как можно глубже и незаметнее.

Джерри навалил на себя какой-то матрац, чем-то жутко вонявший даже сквозь провонявшую мочой марлю и газ. Вдобавок на него рухнула какая-то жердь, больно ударив по колену.

– А теперь все замерли! – свистящим шепотом предупредил Фрэй. – Не шевелитесь и вообще не дышите…

27

Под всем этим завалом оказалось очень душно и пыльно. Глаза от газа резало, словно наждаком, и ко всему прочему начало высыхать полотенце, хоть как-то противостоявшее газовой атаке. Хотелось материться и плакать; впрочем, слезы уже текли, промывая глаза и принося небольшое облегчение, но материться… впрочем, он ругался, но только про себя.