Тайный воин (Флевеллинг) - страница 47

второй наследник трона. — Орун вернулся к завтраку. — Во всяком случае, пока.

В жаркой спальне лорда Тобину стало ужасно холодно. Орун, несмотря на улыбчивость, пребывал в бешенстве. И все это было началом наказания.

Слишком напуганный и разгневанный, чтобы говорить, Тобин пошел к двери, намереваясь уйти, что бы ни сказал Орун. Но дверь распахнулась прямо перед ним, и он столкнулся с Бизиром.

— Простите, мой принц!

Тобин увидел, как в глазах лакея мелькнула жалость, и собрался с духом. Должно быть, королевский курьер уже прибыл.

Но вместо курьера в спальню вошел Нирин.

Захваченный врасплох, Тобин моргнул и уставился на высокого волшебника, потом поспешно наполнил свой ум гневом на Оруна, вообразив, что гнев кружится в его голове, как дым в запертой комнате.

На раздвоенной рыжей бороде Нирина сверкали дождевые капли. Он поклонился Тобину.

— Доброе утро, мой принц! Я надеялся застать тебя здесь. Как хороню, что ты вернулся как раз к празднику Сакора! Насколько я знаю, ты привез с собой волшебницу?

Эти слова насторожили Тобина. Неужели Нирин все-таки заглянул к нему в голову или у него просто есть собственные шпионы?

— Мистрис Айя была другом моего отца, — ответил он.

— Да, я помню, — пробормотал Нирин, как будто это не слишком его интересовало. Приподняв одну бровь, он повернулся к Оруну. — Все еще в постели, мой лорд, в такой-то час? Ты не заболел?

С трудом вытащив себя из кровати, Орун с королевским достоинством накинул халат.

— Я не ожидал посетителей, лорд Нирин. А принц зашел навестить меня после долгого отсутствия.

— Ах да, загадочная болезнь… Уверен, ты полностью выздоровел, твое высочество?

Тобин мог поклясться, что волшебник подмигнул ему.

— Я прекрасно себя чувствую, спасибо.

Тобин ожидал, что с минуты на минуту почувствует осторожное прикосновение волшебника к своему уму, но Нирин, похоже, больше желал зацепить Оруна.

С подозрением глядя на нежданного гостя, Орун жестом предложил ему и Тобину сесть у очага. Лорд и волшебник подождали, пока сядет принц, я лишь потом опустились в кресла.

«Старый лицемер», — подумал Тобин.

И действительно, в присутствии посторонних Орун сразу начинал обращаться с ним с должной любезностью.

— Мы с принцем ждем королевского посланника, — сказал Орун.

— Так уж получилось, что я и есть посланник. — Нирин извлек из глубины рукава свернутый в трубку пергамент и расправил его на колене. Тяжелая королевская печать на шелковой ленточке болталась в нижней части листа. — Я получил это рано утром. Его величество пожелал, чтобы я лично доставил тебе его повеление. — Нирин глянул на документ, но Тобин понял, что ему уже известно содержание письма. — Его величество начинает с того, что выражает тебе благодарность за заботу о королевском племяннике. — Он посмотрел на Оруна и улыбнулся. — И сим освобождает тебя от дальнейшей ответственности за его судьбу.