– Нам нужно подключиться к этой камере, – говорит Конни, не сводя глаз с пресс-релиза. – Необходимо видеть, что там делается.
– А если девятьсот девяносто девять больных скотов уже это сделали? – спрашивает Фрэнк. – Как мы объясним, что ее убило нью-йоркское управление полиции?
– Один лишний зритель вряд ли что-либо изменит.
– То же самое говорят себе все подонки, которые уже смотрят. Я уж молчу о редакциях новостей, цепляющихся за так называемый человеческий интерес, и тех, кто ведет дома видеозапись в надежде зашибить несколько долларов.
– В присоединении к аудитории Ферниша есть риск, согласна. Но мы должны соразмерить его с потенциальной возможностью спасения Клэр. Входим в сайт.
Через секунду Фрэнк кивает Робу Флемингу, тот щелкает клавишей, и они видят зернистое изображение Клэр, пристегнутой к тележке.
– На чем она лежит? – спрашивает Фрэнк.
– Это морговская тележка, – неторопливо отвечает Конни. – Он привез Клэр в мертвецкую. Фрэнк, это означает, что мы сумеем ее найти. Гленн находится примерно в часе езды от того места, где Клэр была схвачена.
Фрэнк поворачивается к Флемингу:
– Роб? Есть возможность получить список моргов в радиусе пятидесяти миль от Уэстчестера?
– Конечно. Его дадут около дюжины сайтов. – Пальцы Флеминга стучат по клавишам. – Нашел, – сообщает он. – Сделаю распечатку.
– Сколько адресов?
– Около девяноста.
– Девяноста? – Фрэнк сникает. – Быстро проверить такое количество мы не успеем.
– Есть у вас старые телефонные справочники? – спрашивает Конни.
Он пожимает плечами:
– Есть, наверное. А что?
– Гленну нужен морг, прекративший работу совсем недавно, здание которого еще не продано. Если найдешь справочник примерно годичной давности и сравнишь со списком Роба, то те, которых не окажется в новом списке, закрылись недавно. Понимаешь?
Фрэнк торопливо направляется к двери.
Таких морга два. Один в Нью-Джерси, другой в Таннервилле, в горах Кэтскилл.
– Нам нужно разделиться, – предлагает Фрэнк. – Я сначала еду в город, потом, если его там нет, за вами.
– Я поеду с Майком, – говорит Конни.
Фрэнк бросает на нее резкий взгляд.
– Думаешь, он в таннервиллском?
– Он любит глухие места, Фрэнк. Безлюдье. Будь я игроком, я бы поставила на этот.
– Сейчас, – негромко произносит Фрэнк, – мы все игроки.
Флеминг остается, чтобы попытаться исключить эту тему из программ новостей. Самые крупные агентства соглашаются не касаться этого сюжета. Но когда становится ясно, что он уже распространился по Интернету, будто пожар по сухой прерии, тут же нарушают обещание. Один из редакторов говорит Робу с ноткой сожаления, что, когда джинн выпущен из бутылки, обратно загнать его невозможно. Роб сообщает об этом Фрэнку по телефону.