– Сегодня студентки Фенвейского колледжа, не согласные с тем, что руководство поддерживает профессора Генри Самнера, провели акцию протеста. Майкл Лакки побывал на месте событий.
Камера дает панораму железного забора и характерного протестующего гудения – подарок выпуска 1951 года. Мы видим студенческие плакаты и направляющуюся ко мне Аманду.
3аключительный комментарий Лакки звучит гораздо мягче, чем во время съемки.
– Я выгляжу ужасно толстой, – говорю я.
– По телевизору все выглядят более толстыми, чем в жизни, – говорит Боб. Он преподает курс телевидения.
Далее в новостях рассказывается о возможном увеличении налогов за пользование шоссейными дорогами. Марси выключает телевизор.
Опаздывая как обычно, влетает Тина и с шумом швыряет на стол свои книги. У нее такой длиннющий шарф, что в него можно закутаться, как в плед.
– Я только что выслушала доклад одного из моих агентов. Уиттиер и Бейкер имели сегодня днем что-то вроде грандиозного сражения по поводу возобновления контрактов.
– Что еще тебе доложили? – спрашивает Боб.
– Ну, они вроде как выгнали всех за пределы слышимости и закрылись в кабинете, поэтому мой источник не мог расслышать всех подробностей этой яростной схватки. По-моему, в итоге выгонят всех, кто поддерживает Мелиссу.
Все опять заговорили одновременно. Я улавливаю лишь несколько замечаний.
– Они не могут так поступить.
– Слава богу, преподавателей везде не хватает.
– В «Макдоналдсах» платят довольно неплохо.
– Гораздо больше, чем я получаю за лекции.
Все эти замечания справедливы, за исключением одного: «Они не могут так поступить». В Массачусетсе действительно не хватает неквалифицированных служащих. К сожалению, профессора – в изобилии. Руководство без труда найдет замену на эти вакансии. Я испытываю чувство вины, потому что защищена моей штатной должностью.
– Нам нужно активизироваться. Давайте свяжемся с «Горячей линией», – предлагает Джуди.
– Неужели нам придется так ославить наш колледж? Испорченная репутация не привлечет к нам новых абитуриентов, – говорит Боб, вновь вызывая бурную реакцию всех собравшихся.
– Ну и черт с ней, с репутацией.
– Руководство само нарывается.
– Но с кем же мы будем тогда работать?
– Мы, вероятнее всего, тогда уже вообще не будем работать.
– Разве они вправе так поступить? Джуди стучит по столу.
– Тише. Давайте по одному. Высказывайте свои мнения. Кто за то, чтобы позвонить в «Горячую линию»?
Она еще договаривает свой вопрос, когда в зале внезапно появляется заведующая Уиттиер. На ней ботинки, джинсы и ирландский свитер. Ее седые волосы убраны под синюю вязаную шапочку. Снежинки, поблескивая, тают на шерсти.