Левиафан шагает по земле (Муркок) - страница 43

– Ирландскому? – я был поражен. Стало быть, в этом мире и впрямь господствовала всеохватывающая автономия.

– Мы не могли немедленно остановить машины, чтобы взять вас на борт. Поэтому решили, что поначалу вы должны попробовать справиться самостоятельно. «Маннанан» хорошо вооружен, но нам все же удалось довольно быстро повредить его и заставить подняться на поверхность. Лакомый кусочек, говорю как пират! – он рассмеялся. – Мы взяли съестные припасы, которых нам хватит на три месяца. И запасные части.

Несомненно, «Маннанан» заслужил того, что сделал с ним капитан Корженёвский. Поляк обошелся с побежденными куда милосерднее, чем ирландцы с нашим несчастным пароходом. Однако я не мог заставить себя высказывать все эти соображения вслух и тем самым оправдывать факт морского разбоя, совершенного «Лолой Монтес».

Корженёвский зажег тонкую сигару и сделал мне знак, чтобы я сам обслуживал себя у бара.

– Итак, капитан Бастэйбл, – произнес он, – что же нам теперь с вами делать? Обычно тех, кто остался в живых после нападения, мы доставляем до ближайшего берега и отпускаем на все четыре стороны. Но вы – случай особый. Мы направляемся к Гебридам, где у нас база. Не высадить ли вас где-нибудь по дороге? В общем-то нельзя сказать, что нынче можно найти хоть одну страну, где жизнь была бы привлекательной.

Я рассказал ему, что намерен непременно добраться до Великобритании, и был бы чрезвычайно признателен, если найдется возможность высадить меня в Южной Англии. При этих словах он поднял брови:

– Я бы мог еще понять, если бы вы рвались в Шотландию. Но южное побережье! После того, как не без моего участия, вас вырвали из когтей смерти, совесть просто не позволяет мне отправить вас в пасть к другой погибели! Да понимаете ли вы, о чем просите? Есть ли у вас хотя бы туманное представление о том, в какой ад превратилась Южная Англия?

– Я слышал, Лондон пострадал от тяжелых бомбардировок…

Корженёвский не смог подавить улыбки.

– Мне всегда импонировала манера британцев преуменьшать, – заявил он. – А что вы вообще слышали?

– Существует также опасность подцепить какую-нибудь заразную болезнь – тиф, холеру и так далее…

– Вот именно, и так далее. А вы знаете, капитан Бастэйбл, что за бомбы были сброшены под конец войны?

– Полагаю, довольно мощные, коль скоро произвели такие опустошения.

– В высшей степени. Однако разрушения причиняли не взрывы. Бактерии. Бомбы содержали в себе культуры различных эпидемических заболеваний, капитан. Все они имеют очень научные названия, но вскоре каждая получила от ваших соотечественников ненаучное прозвище. Вы когда-нибудь видели, например, какое воздействие оказывает «Чертов гриб»?