Пари (Брынза) - страница 79


ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ( маленькая)

(Не очень удачная, не известно, зачем нужная, но, как можете сами убедиться, не испорченная природой)


В воскресенье был день звонков. Сначала объявился мой "бывший", и бестолковый братец не догадался соврать, что меня нет дома. Около получаса я слушала, как он меня любит, как без меня не может (как будто со мной мог), какая я стерва, какой он хороший, и какие новые бормашины привезли ему в клинику. Ближе к завершению беседы я бессильно опустилась на пол и почти выла в голос.

- Я заскочу за тобой к четырем. Поедем к моим на дачу. - безапелляционно объявил "бывший", после того как проинформировал меня о методах ранней профилактики парадентоза.

- Отстань от меня, а? - Взмолилась я. Ну отстань, что тебе стоит. Хочешь, я тебя с девушкой симпатичной познакомлю, или даже с двумя.

- Ты сейчас необдуманно отказываешься от собственного счастья, но я не позволю тебе разрушить судьбу. На сегодня, так и быть, дам тебе время поразмышлять, но на следующей неделе снова позвоню. Так и знай.

На этой оптимистичной ноте наш разговор был закончен, и я с облегчением закурила.

Следующим пробился сосед Вован. Сначала он зачитал мне начало своей поэмы под отчего-то знакомым названием "Преступление и наказание". С учетом Вовановой жизнедеятельности название было более, чем актуальным. Текст был тоже недурен, но количество ненормативной лексики превышало допустимое. Мы пообсуждали с ним последние литературные новинки, подискутировали на тему театрального рейтинга и, довольные друг другом расстались. Только было я села за компьютер малость поработать над переводом ( а вы думали я только курить и виски хлебать умею) снова задребезжал телефон.

- О, моя валькирия! - Макфеллоу, навечно сдвинутый на почве скандинавского эпоса, все свои комплименты щедро сдабривал подобного рода обращениями.

- О мой конунг! - не осталась я в долгу.

Так, собственно и протекала наша получасовая беседа, в финале каковой я уже была готова совершить все немыслимые подвиги. Завершив разговор я стала напевать небезызвестные вагнеровские мелодии, на что мой братец, сидевший на кухне и опустошающий холодильник, заявил : " Лошарик, не скули, а то салат норовит вылезть обратно в виде кошмарного продукта метаболизма". Пришлось внять требованиям масс. Я вернулась к переводу и тут...

- Не знаю, куда вы намеревались попасть, но попали в фонд бескорыстной помощи "золотому фонду" отечественной литературы и искусства. "Золотой фонд" в отключке, во включке только автоответчик, то есть я. Оставьте сообщение, а лучше дайте в долг.- отбарабанила я в трубку с механическими интонациями.