- разъяренно прошипела компаньонка, а ее глаза гневно сверкнули за стеклами очков.
– В комнате, где играют в карты. А затем я немного поужинал. Где я еще должен был быть?
– Вообще-то вы должны были помогать Поппи.
– Помогать как? Я обещал, что буду танцевать с ней, и я здесь, – Лео осмотрелся вокруг. – А где она?
– Я не знаю.
Рэмси нахмурился:
– Как вы можете не знать? Вы хотите сказать, что потеряли ее?
– В последний раз, когда я ее видела, примерно десять минут назад, она шла танцевать с мистером Ратледжем.
– Владельцем гостиницы? Он не появляется на таких мероприятиях.
– Этим вечером появился, – сказала мисс Маркс, сохраняя пониженный тон. – И теперь они исчезли. Вместе. Вы должны найти ее, милорд. Сейчас. Иначе она погубит себя.
– Почему вы не последовали за нею?
– Кто-то должен следить за Беатрис, иначе она тоже исчезнет. Кроме того, я не хотела привлекать внимание к исчезновению Поппи. Пойдите найдите ее, и побыстрее.
Лео продолжал хмуриться.
– Маркс, если вы не заметили, другие слуги не отдают приказы своим хозяевам. Так что, если вы не возражаете...
– Вы не мой хозяин, – задохнувшись от его нахальства, Кэтрин все же сумела ответить надменно.
"О, я хотел бы им быть", – подумал Лео, сердито ощущая просыпающееся возбуждение, каждый волосок на его теле становился дыбом. Как и одна особенность его анатомии. Он решил удалиться прежде, чем эффект от этого станет очевиден.
– Хорошо, пригладьте перышки, я найду Поппи.
– Начните искать в тех местах, куда бы вы утащили женщину, чтобы скомпрометировать ее. Их не так уж много.
– Да нет, много. Вы были бы поражены разнообразием мест, которые я бы...
– Пожалуйста, – пробормотала компаньонка, – мне и так уже тошно.
Окинув взглядом бальный зал, Лео заметил ряд французских дверей в дальнем конце комнаты. Он достиг балкона, пытаясь идти с такой скоростью, которая не привлекала бы внимание. Благодаря его проклятой "удаче" Лео дважды останавливали, втягивая в разговор, один раз его друг, который хотел узнать его мнение по поводу одной леди, а второй – вдова, которая полагала, что пунш был несвежим и хотела узнать пробовал ли Лео этот пунш. Наконец, ему удалось проскользнуть через одну из дверей наружу.
Глаза виконта расширились, когда он увидел ошеломляющую картину.
Поппи, сжатая в объятиях высокого черноволосого мужчины... и наблюдающая за ними небольшая группа людей, вышедших на балкон через другие двери. Одним из этих людей был Майкл Бэйнинг, бледный от ревности и дерзого посягательства на его территорию.
Мужчина с черными волосами поднял голову, пробормотал что-то Поппи, и бросил невозмутимый взгляд на Майкла Бэйнинга.