Садовые чары (Аллен) - страница 87

— Значит, ты вернулась.

— Вернулась.

— Я рад.

Сидни покачала головой. Такого поворота событий она не ожидала.

— Ты, пожалуй, первый, кто сказал мне об этом.

— Ну, по-настоящему хороших вещей стоит подождать.


— Вы не будете дожидаться фейерверка? — спросил Тайлер, глядя, как Клер складывает в коробки пустые бутылки из-под вина.

Он подошел к ней сзади, но она не обернулась. Для этого она была слишком смущена. Обернувшись, она превратилась бы в совершенно растерянную женщину, которая не в состоянии обуздать мужской интерес к ней. Стоя же к нему спиной, она оставалась прежней Клер, сдержанной и самодостаточной, какой считала себя до тех пор, пока в ее жизни не появился Тайлер и не вернулась Сидни.

Сидни с Бэй уже расстелили одеяло и дожидались, когда наконец достаточно стемнеет и начнется фейерверк. Клер заметила, что к ним успел присоединиться Генри Хопкинс, и пыталась уложить в голове этот факт. Генри Хопкинсу нравилась ее сестра.

Почему это ее волновало? Почему ее волновало, что Фред помогает Эванель?

Ее кокон рассыпался, точно обветшалая городская стена, и она чувствовала себя страшно беззащитной. Только Тайлера ей сейчас и не хватало.

— Я уже видела это шоу, — проговорила она, все так же стоя к нему спиной. — Под конец будет много грохота.

— Ну вот, теперь мне будет неинтересно. Можно, я вам помогу?

Она сложила коробки в штабель и подхватила две верхние, рассчитывая отнести две оставшиеся за второй заход.

— Нет.

— Понятно, — сказал Тайлер, поднимая коробки. — Значит, я просто возьму их.

Он двинулся следом за Клер по лужайке к ее фургону, который она оставила на улице. Его взгляд жег ей затылок. Она и не подозревала, каким уязвимым может сделать человека короткая стрижка. Она открывала постороннему взгляду все то, что всегда было спрятанным: ее шею, линию плеч, очертания груди.

— Чего вы боитесь, Клер? — негромко спросил он.

— Не понимаю, о чем вы.

Они подошли к фургону; Клер открыла багажник и сложила в него свои две коробки. Тайлер остановился сбоку от нее и поставил свои две коробки рядом.

— Вы боитесь меня?

— Вот еще! — скривилась она.

— Вы боитесь любви?

— Какая самонадеянность. — Она принялась пристегивать коробки, чтобы бутылки не разбились при движении. — Если я не поддерживаю ваши поползновения, это еще не значит, что я боюсь любви.

— Вы боитесь поцелуя?

— Ни один человек в здравом уме не боится поцелуя. — Она закрыла багажник и, обернувшись, обнаружила Тайлера куда ближе, чем ожидала, слишком близко. — Не вздумайте, — ахнула она и оказалась прижатой спиной к стенке фургона: он подступил к ней еще ближе.