Дух погибели (Йенсен) - страница 61

— А ведь паренек знает, кто он такой, — заметил Сигурд. – Коратцо ему признался.

— С чего ты взял? – поразилась Тара.

— Обрывки фраз, общая линия поведения, — ответил ванир. – Ты бы и сама вскоре догадалась.

— Ты удивительно спокойно к этому относишься, — покачала головой Тара. – Мы же имеем дело с тварью из Сет знает какой преисподней!

— Я знаю, — сказал ванир. – Однако он наш единственный шанс оказаться на коне в этой передряге. Коратцо — тот союзник, без которого нам никак не обойтись. К тому же, он не дал ни одного повода попрекнуть себя в злонамеренности.

— Не равняй его по человеческим меркам, — предупредила пыл ванира Тара.

— По другому не умею, — возразил ей Сигурд. – Кем бы он ни был, ему союзники нужны не меньше нашего, а значит найдутся и точки соприкосновения.

— Ты просто не понимаешь, что это за существо, — сказала Тара. – Тебя не лишали твоего тела и не валяли в помоях.

— Любовник убил одного из моих матросов, — холодно ответил Сигурд. – Безумец убил двоих и превратил моего друга в блохастого пса. У меня к этим двоим имеется должок, да и к магу тоже. Но вот Коратцо пока что мне ничего дурного не сделал, а тебе он, между прочим, жизнь спас.

— Знаю, — согласилась Тара. – Но всё равно трудно доверять одному из этих.

— Потому он нам с тобой ничего и не сказал, — сказал Сигурд. – Вот Черс воспринимает его не как тварь из преисподней, а как друга, и знает побольше нашего с тобой. В Коратцо намного больше человеческого, чем может показаться.

— Имир с тобой, рыжий! – улыбнулась Тара. – Я остаюсь с вами. Тем более, и правда без союзника в этом безумии никуда.

— Я рад, — совершенно честно сказал Сигурд.

— А то! – усмехнулась воительница. – За обед и вино платишь ты.


Глава 4.

«О переменах»


— Тихо вы там! – прикрикнул на зомбей Харольд.

Поспать этим утром у старого некроманта решительно не получалось. За годы, проведенные в поместье, Харви привык к тому, что сон является тем благом, на которое никто и не думает покушаться. Проспать до второго или третьего послеполуденного колокола для некроманта было обычным делом. А вот в городе, да даже по дороге к нему, это удовольствие неожиданно оказалось для Харольда недоступным. Шум, гам и зомби в их нынешнем состоянии были теми вещами, обороть злостное влияние которых было невозможно. Кто-то или что-то постоянно будило Харольда!

«Как же хорошо было раньше!», — подумал некромант, перевернулся на другой бок и натянул одеяло на голову.

После появления в поместье мага странного полубога события вокруг старого Харольда завертелись с калейдоскопической быстротой. Безумный дух перевернул в маленьком мирке некроманта всё с ног на голову.