Мужчина взял Клэр под локоть и повел в направлении фойе. Джон следовал за ними позади.
– Такое случается, – сказал экскурсовод ласковым голосом. – Этот ковер из тех, что предназначены, чтобы по ним ходили люди. Вовсе не экспонат. Его можно почистить.
Они дошли до передней двери. Во двор вели несколько ступенек. Джон не сможет выйти там.
– Мне придется отправиться к лифту, Клэр. Ты справишься одна?
Клэр кивнула, а потом направилась к ступенькам, дверь распахнулась и захлопнулась за ней. Экскурсовод посмотрел на Джона.
– Расстройство желудка? – спросил он.
– Нет. Думаю, что-то еще.
Мужчина улыбнулся ему лукаво. Ему следовало бы сказать, что расстройство желудка, и оставить все как есть.
Ему потребовалось несколько минут, чтобы найти лифт и проехать на коляске вокруг дома до скамейки, где сидела Клэр. Она робко посмотрела на него.
– Я так глупо себя чувствую. – Ее голос звучал слабо. Джон хотел бы повернуть время вспять, когда она весело подпевала Бобу Дилону в автомобиле.
– Что произошло? – спросил он.
Она пожала плечами.
– Просто сваляла дурака, вот и все.
Он наклонился вперед, чтобы взять ее за руку.
– Там было слишком жарко, – сказал он. – Душно. Ты теперь чувствуешь себя лучше?
Она потуже запахнула свое пальто свободной рукой, в глазах ее стояли слезы.
Джон вздохнул, смиряясь с неизбежным.
– Ведь это не просто духота, а?
Она покачала головой.
– Нет.
– Я люблю тебя, Клэр, – сказал он. – Расскажи мне. – Он говорил чрезвычайно требовательно, но его бравада была только внешней. Такой же фальшивой, как и ее хорошее настроение за последние две недели.
– Та же ерунда, – невнятно сказала она.
– Ты имеешь в виду, что у тебя опять… возникли эти проблески воспоминаний?
Она кивнула, прикусив нижнюю губу, еще сильнее схватившись за него.
– Эти овальные окна, – сказала она.
– С чем они связаны?
– Я не знаю. Они просто… вывели меня из равновесия.
– Прости, – сказал он. – Ведь это в первый раз за это время, не так ли? Я хочу сказать, что у тебя не появлялись эти вспышки с тех пор… за эти две недели, правильно?
Она посмотрела прямо на него.
– Они были у меня все это время, – сказала она тихо.
– Неужели? – спросил он. – Все те же кусочки воспоминаний, в которых совсем нет смысла?
Она кивнула, и он понял, что она ждет, что он спросит ее об этом еще. Что она видит, что она чувствует, когда эти воспоминания наплывают на нее? Она хотела, чтобы он спросил. Она умоляла его своим взглядом, рукой, которая замерла под его рукой. Но он не был готов задавать подобные вопросы. А, возможно, наоборот, слишком хорошо подготовлен к этому. Может быть, именно в этом и была проблема.