Послание в бутылке (Спаркс) - страница 143

Это было правдой. Один оригинал и две ксерокопии его писем – его настоящих писем к Кэтрин. Писем, которые он писал ей ночами, которые он бросал в океан, не рассчитывая увидеть снова.

Поддавшись порыву, Гаррет начал перечитывать их и с каждым словом, с каждой фразой чувствовал, как глубоко спрятанные чувства поднимаются на поверхность, лишая его рассудка. Его мечты, воспоминания, его утрата и боль.

У него пересохло во рту. Потрясенный, Гаррет смотрел на письма и едва услышал, как хлопнула входная дверь.

– Я вернулась, Гаррет, – окликнула его Тереза. Он слышал, как она ходит по квартире, заглядывая в комнаты. – Где ты?

Он не ответил. Только одна мысль стучала у него в голове: откуда? Откуда у нее эти письма? Это его письма… его личные письма.

Его письма к жене.

Письма, которые не предназначались для чужих глаз.

Тереза вошла в комнату и взглянула на него. Гаррет стоял белый как полотно, сжимая в руках письма.

– Что с тобой? – спросила она, еще не догадываясь, что он держит в руках.

Казалось, он не расслышал вопроса. Он медленно перевел на нее взгляд.

Вздрогнув, Тереза хотела что-то сказать и не смогла, Детали картинки сошлись в единое целое, и она разом все поняла. Этот выдвинутый ящик, письма в его руках и этот взгляд…

– Гаррет, я все объясню, – тихо сказала она.

И снова он ее не услышал.

– Мои письма… – прошептал он. Растерянный и взбешенный, он посмотрел наконец на Терезу.

– Я…

– Где ты взяла мои письма? – грозно спросил он, и она вздрогнула, как от удара хлыстом.

– Одно я нашла на пляже, а…

– Нашла?

Она кивнула.

– Когда отдыхала в Кейп-Коде. Я бежала вдоль берега и наткнулась на бутылку…

Он взглянул на первое письмо. Он написал его недавно, меньше года назад. Но остальные…

– А эти… – спросил он, показывая ей ксерокопии. – Эти у тебя откуда?

Тереза старалась говорить как можно мягче.

– Мне их прислали.

– Кто?

Она шагнула к нему, протянув руку.

– Люди, которые нашли их. Они прочитали мою заметку…

– Ты опубликовала мое письмо? – задохнулся Гаррет.

– Я не знала… – помолчав, ответила Тереза.

– Чего ты не знала? – громко спросил он. – Что так не поступают? Что я не хотел никому показывать свои письма?

– Ты отправлял их в бутылке и мог предположить, что когда-нибудь они попадут в чужие руки, – быстро сказала она. – К тому же я оставила только инициалы.

– Но ты опубликовала его в газете…

Он смотрел на нее, не веря, что она могла совершить подобное.

– Гаррет… Я…

– Не надо, – зло сказал он.

Он опять посмотрел на письма, потом на Терезу – так, будто видел ее впервые.

– Ты обманывала меня.

Его слова прозвучали как откровение.