Авантюристка (Стаут) - страница 131

Дезире не скрылась под водой только потому, что мы с Гарри с двух сторон ее подхватили.

Но большую часть времени мы держались на поверхности и дюйм за дюймом продвигались вперед. Казалось, с обеих сторон над нами нависали одни и те же черные стены, они как будто стояли на месте, сколько мы ни барахтались, но, когда я изловчился взглянуть назад, оказалось, что плота уже не видно. Ко мне словно пришло второе дыхание, я ободряюще крикнул Гарри и Дезире и удвоил свои усилия. Дезире уже почти могла сама держаться на поверхности, но мы с Гарри немного ей помогали. Каждый следующий гребок руками был более легким, мы отдалялись все дальше от водоворота и скоро могли плыть довольно спокойно.

Сопротивление воды становилось все слабее, и наконец мы получили возможность лечь на воде на спину и расслабиться.

— Как далеко до пещеры? — спросил Гарри.

— От одной до десяти миль, — ответил я. — Откуда, к дьяволу, я могу знать? Сейчас надо просто плыть.

Ты можешь держаться на поверхности, Дезире?

— Легко, — ответила она. — Если бы только было побольше воздуха! Только бы один раз как следует глубоко вздохнуть!

Я понял, что здесь нам угрожает серьезная опасность и терять время нельзя. Мы поплыли в темноту вперед. Я уже не чувствовал прежней свежести и начал сильно сомневаться, что наша цель достижима.

Но мы добились своего. Описывать нашу отчаянную борьбу за жизнь нет смысла, она походила на агонию, мы выбились из сил и судорожно хватали ртами воздух.

Наверное, следующая сотня ярдов стала бы для нас последней, но тут мы наконец выплыли к входу в пещеру. На берегу мы долго не могли надышаться, головы у нас кружились, и мы отдыхали, совершенно изможденные.

Но проведенный час в пещере, где был относительно свежий воздух, нас оживил. Мы сели и спросили себя: «Во имя чего все это делалось?»

— Ну вот мы и добрались — сюда, — сказал Гарри, обводя жестом пещеру.

— По крайней мере, эта могила получше, — парировал я. — И заплыв был хороший. В нас еще что-то есть. Дезире, в тебе пропал хороший мужчина.

Гарри поднялся на ноги.

— Пойду осмотрюсь, — объявил он. — Надо же что-то делать. Боже, мы же целый месяц строили этот плот!

— Тщетны упования твое, человече! — заметил я, развязывая ремни и опуская свою ношу на землю. — Погоди-ка минуту, я с тобой. Ты пойдешь, Дезире?

Но она совсем выбилась из сил и не могла даже подняться на ноги, и мы оставили ее лежать на шкурах, которые положили на твердые камни.

— Дай отдохнуть своим усталым косточкам, — промолвил Гарри, наклоняясь, чтобы ее поцеловать. — Здесь есть мясо, если проголодаешься. Мы скоро вернемся.