Авантюристка (Стаут) - страница 135

— Слава богу! — прошептал Гарри. — Смотри-ка!

Это же женщина!

Так оно и было — в этом не приходилось сомневаться. У нее были запавшие безжизненные глаза, похожие на два больших черных отверстия на черепе.

Густые волосы, падавшие тяжелыми волнами на плечи и лоб, были чернее ночи. Наготу ее не прикрывало ни клочка одежды.

В общем зрелище было не из приятных, и мы уложили ее в углу, а сами стали осматривать помещение, стараясь, чтобы нас не смог кто-то случайно увидеть из прохода.

Обстановку комнаты шикарной назвать было никак нельзя. В ней были два каменных сиденья и что-то вроде кушетки, прикрытой кожей. В одном углу стояло несколько медных сосудов, в другом — два или три грубо сработанных глиняных. Посередине лежала кипа шкур. У потолка были натянуты бечевки, и на них сушились рыбины. Несколько из них мы срезали остриями наших копий и уселись закусить в углу.

— А не пригласить ли нашу хозяйку составить нам компанию? — усмехнулся Гарри.

— Да, хорошо бы с ней пообщаться, когда подзаправимся, — заметил я.

Мы были так голодны, что быстро опустошили все запасы. Потом мы нашли в тазу воду и стали пить, особенно не задумываясь, что это могло оказаться опасным. Но мы испытывали слишком сильную жажду, чтобы думать о таких мелочах. Затем Гарри стал проявлять нетерпение, ему хотелось поскорее двинуться дальше. Мне тоже не очень хотелось оставаться у открытого входа, где нас в любой момент могли обнаружить, и я не стал возражать. Взяв копья, мы вышли в коридор и повернули направо.

Мы чувствовали себя, как будто нас прогоняли через строй. Вся правая стена представляла череду входов в комнаты, и в каждой из них можно было видеть одну или двух женщин-инков, иногда в них на полу возились дети.

В одной из комнат стоял мужчина, и я могу поклясться, что он смотрел прямо на нас. Я уже приготовился к прыжку, но он не сделал никакого движения, и мы проскочили мимо. В какой-то момент нам навстречу выкатился живой шар — это был мальчик лет пяти-шести, — мы перепрыгнули через него и побежали дальше.

Мы миновали около сотни открытых входов и уже начали надеяться, что останемся необнаруженными, когда Гарри вдруг остановился и схватил меня за руку.

В тот же момент я увидел вдали, в проходе толпу смуглых тел, движущихся к нам.

Даже на таком большом расстоянии было видно, что это не женщины. И их было так много, что они заполняли все пространство от стены до стены. У нас был только один выход, и, как это ни было неприятно, мы без колебаний им воспользовались. Я вскинул глаза и увидел прямо перед нами открытый вход. Я шепнул Гарри и бросился в это помещение. Он последовал за мной.