– Но у тебя же сохранились копии всего на дискетах, правда?
– Не обязательно. – Она сломала два компьютера за четыре часа. Какова вероятность такого происшествия?
– Ну у тебя же осталось все в распечатках! – взмолилась она.
– Не обязательно! У меня там полная генеалогия мадьярского духовенства. С 1782 года по сегодняшний день. Значительная часть есть на дискетах, да, но я уже какое-то время ее не распечатывал.
– Никки, мне так жаль. Я просто не знаю, что сказать.
– Только чтобы успеть на самолет, а они летают каждые полчаса! – горько выкрикнул он. – Только потому, что ты не хочешь со мной разговаривать!
Генеалогия мадьярского духовенства?
__________
Вернувшись в офис, она направилась прямо в отдел материального обеспечения.
– У меня два неработающих ноутбука, – сказала она Флойду, потому что его начальник был на больничном. – Мне нужно пока два новых, а эти два необходимо немедленно починить.
Флойда это не тронуло.
– А как насчет того, который я отправил в Бостон? – Он был худой и неуклюжий, и немного стукнутый на голову. – Ты знаешь, через что мне пришлось пройти, чтобы это сделать? Ты хоть понимаешь?
– Прости, но ты можешь попросить, чтобы тот привезли обратно.
– Все до единого ноутбуки сейчас на руках. Я могу поставить тебя на очередь. Но я должен сказать, что я не в восторге от того, как ты обращаешься с нашим отделом и с нашим оборудованием.
В холле она прошла мимо Фарло и почувствовала простую и чистую ненависть к нему и всем его владениям. Она ждала, что он придет ей на помощь. Он заносчиво покачал головой. Она точно так же покачала головой в ответ. Ни помощи, ни спасибо.
Сейчас никто уже не проголосует за нее.
В восемь тридцать она зашла в кабинет Дэнниса Делани. Он был милый парень. Может, у него найдется идея, что ей делать дальше.
– Боже мой, Джастин! – горячо воскликнул он. – Я все слышал.
– Ты уже ел? – спросила она.
– Умираю с голоду, пойдем.
Они поели в тайском ресторанчике неподалеку, обсуждали ноутбуки, сделку доктора Фауста и участие в капиталовложениях.
– Наверное, я больше не смогу этого выносить, – заключила она, удивляясь самой себе. – Почему мне понадобилось столько времени, чтобы прийти в себя?
– Ты слишком много часов записывала в табель, – сказал он и задумчиво отпил виски. – У тебя не было времени на сомнения.
– Но даже если так, большинство приходит в себя скорее, – возразила она. Он сидел на банкетке очень близко к ней. Его рукава были закатаны и видны мускулистые предплечья с мягкими завитками рыжих волос. Это вдруг показалось ей очаровательным.
– Некоторые никогда не приходят в себя, – сказал Дэннис. – Посмотри на Дриггса.