Нет тебя прекраснее (Холквист) - страница 175

– Я тебе тут принесла кое-что…

– Иди сюда. – Голос Джоша прозвучал хрипло, поскольку трудно, оказалось, контролировать радость и возбуждение, охватившие тело, нет, все его существо. Неужели ему удалось убедить ее прийти и разделить с ним постель? А потом и всю жизнь? Он так на это надеялся, что даже в глазах защипало.

– Я пришла, чтобы передать тебе это. – Она положила сверточек на мраморный столик в гостиной и сделала шаг в сторону двери.

Джош выпрыгнул из постели, увидел выражение растерянности и страха на лице Жасмин и вспомнил, что, как всегда, спал обнаженным. Схватил махровый банный халат, накинул и затянул пояс.

– Подожди! – Он не должен позволить ей ускользнуть!

– Я подумала, что, если завтра тебе предстоит репетировать Ромео, – она сделала еще шаг к двери, – это может тебе помочь.

Джош подошел к столу и развернул пакет.

– Кукла Барби?

Жасмин кивнула.

– Ну, спасибо, конечно, – неуверенно сказал Джош.

– Представь, что это Джульетта. Когда учишь слова или просто практикуешься, обращайся к ней. И тогда тебе будет легко разговаривать с настоящей актрисой… ну, все же немного легче.

– А почему она голая?

– Это необходимо. Твой противник… человек, которого ты боишься, должен быть обнажен. Тогда он наиболее уязвим.

– Я бы предпочел видеть тебя на ее месте…

– Предполагается, что во время этих практических занятий ты тоже должен быть обнаженным.

Джош схватился за пояс халата.

– Нет! Я пришла отдать тебе куклу и… и все!

– Не ври! Никогда не поверю, что ты пришла ко мне посреди ночи только за этим.

– Ну… – Губы ее дрогнули в улыбке.

– Но раз ты настаиваешь. – Он оставил в покое халат. – Давай поговорим о психотерапии. – Джош взял Жасмин за руку, подвел к дивану, сел, и она послушно опустилась рядом, прижалась к его плечу. Он прикрыл глаза, вдыхая запах ее волос.

– Может, я не все понимаю, – сказал Джош. – Ты считаешь, что, если я буду репетировать с куклой, это поможет мне лучше понять Шекспира?

– Угу. – Она прижалась теснее, и он чувствовал, что его любимая здесь, и она не боится. Вот такую Жасмин он и мечтал увидеть, мечтал держать в своих объятиях.

– А у тебя самой тоже есть Барби?

– У меня есть Кен.

– Голый?

– Да. Это было до того, как мы встретились.

– И как? Помогло?

– Не очень. Но я все равно решила использовать этот неплохой предлог для того, чтобы зайти к тебе. И не оставаться, если я передумаю.

– Ты передумала? – Его сердце замерло.

– Нет. Но я собой ужасно недовольна. Ты для меня слишком знаменит. И слишком красив, слишком добр, слишком заботлив…

– Слишком красив? – Он обнял ее. – А ты не смотри на меня.