Шестипалая (Филипс) - страница 30

Энжела, пытаясь высвободиться, продолжала извиваться.

Мистер Конвей, так звали приехавшего врача, поставил на стол черный чемоданчик и открыл его.

- Пожалуйста, отойдите от кровати, - попросил он Джерико.

- А вы не боитесь, что она вас исколотит? - спросил Джерико и отпустил руки Энжелы.

В тот же миг миссис Драйден принялась бить его по груди и лицу, и Джерико ничего не оставалось, как снова схватить ее.

- Я все понял, - сказал доктор. - Ей помог бы хлорпромазин, но, к сожалению, у меня его нет.

"Слава богу, он хоть что-то знает об ЛСД", - подумал я.

- Все, что я могу, - это снять остроту проявлений, - сказал он и стал готовить шприц для инъекции.

- О, Джордж, не надо! Пожалуйста! - закричала Энжела.

Конвей подошел к кровати, протер миссис Драйден руку спиртом и проткнул иглой ее бледно-золотистую кожу.

- Сердце стучит как молот, - приложив руку к груди девушки, произнес он. - Где она взяла наркотик?

Джерико, продолжавший держать руки Энжелы, помотал головой.

- Наверняка у тех мерзавцев, которые приехали к ней из Нью-Йорка, сказал Конвей.

- Или у какого-нибудь местного мерзавца, - добавил Джерико и посмотрел на доктора. - Вы здешний врач?

- Да, - ответил Конвей.

- Тогда вас должны были пригласить, чтобы засвидетельствовать убийство лейтенанта Краули.

Доктор прищурил глаза.

- Убийство? - удивленно переспросил он. - Это был несчастный случай. Роковое стечение обстоятельств.

- Хотелось бы верить, - сказал Джерико. - И какое время смерти вы установили?

- Я не вправе говорить с вами на эту тему, - ответил Конвей. - Если у вас возникли вопросы, обращайтесь с ними к сержанту Зорну. Он вам ответит.

- Думаю, что с момента гибели лейтенанта до вашего появления прошло не менее часа, - заметил Джерико. - Верно? За это время они успели убрать из конюшни девушку.

Глаза Конвея за линзами очков помутнели.

- Не знаю, о чем вы говорите, - сказал он. - Какая девушка? Ну-ка, встаньте. Мне кажется, что...

Глаза миссис Драйден закрылись. Джерико поднялся с кровати и размял плечи.

- Сходи поищи Майка, - попросил он меня.

Спустившись по лестнице, я через террасу вышел на улицу. Где-то на середине лужайки я увидел выходящего из леса Майка. Его светлые волосы были мокрыми от пота, а одежда - в грязи.

- Мне надо поговорить с Энжелой, - подойдя ко мне, решительно сказал он.

- Это невозможно, - ответил я. - Ей только что ввели успокоительное.

- Что она кричала нам с холма? Она видела Линду? Я обшарил там каждый дюйм, но никого не нашел. И что значит - лицо сгнило? Этого же не может быть, даже по времени.