Убереги ее от злого глаза (Филипс) - страница 33

- Добрый день.

- Рад, что вы заглянули ко мне. Теперь не придется ехать к вам.

- А вы собирались?

- А как же иначе? Когда наш город посещает знаменитость, мы даем большую статью. Но, раз у нас еженедельник, я немного разленился. Решил, что поищу вас завтра, в мой выходной. Присядьте, сэр, присядьте. Чем я могу вам помочь?

Джерико сел, достал трубку.

- Маленькие городки живут по своим законам, с которыми я не знаком, мистер Стюарт.

- Зовите меня Джед. Как все остальные. При официальном обращении я теряюсь, - серые глаза весело блеснули. - Маленький городок так же трудно понять, как и незнакомую женщину. По лицу и фигуре ничего не определишь, кроме как понравилась она тебе или нет.

- Я, правда, выяснил, что новости распространяются здесь быстрее лесного пожара, - заметил Джерико. - Вам, Джед, должно быть, приходится печатать лишь то, о чем все и так знают.

- Ваше замечание справедливо и для больших нью-йоркских газет, парировал Стюарт. - Новости - удел радио и телевидения. Мы печатаем комментарии и дополнительные подробности.

- И как бы вы прокомментировали прошлую ночь? - Джерико пристально взглянул на старика.

Джедедия Стюарт не отвел глаз.

- Ваше пребывание в доме Поттеров?

- Именно.

- Прежде всего, мне захотелось переговорить с вами. На Марсию давно уже никто не обращает внимания. Так что я с удовольствием вас выслушаю.

- Меня кое-что заинтересовало, Джед.

Вот тут старик опустил глаза.

- Хотите, чтобы я догадался, что именно?

- Попробуйте.

- Вы захотели узнать, почему тело не всплыло на поверхность.

- Попали в десятку, - Джерико раскурил трубку.

- После миллионов лет эволюции человек не может объяснить только одно - причуды природы.

- Никто не усомнился в том, что Томми утонул?

Старик потянулся к пачке сигарет, лежащей на столе.

- Никто не задавался таким вопросом, - серые глаза уперлись в Джерико. - Вы ставите его именно так?

- Между нами.

Рука старика чуть дрожала, когда он подносил к сигарете зажженную спичку.

- У вас есть другие версии?

- Ни одной, подтвержденной фактами.

Старик посидел, наблюдая за голубоватым дымом, поднимающимся к потолку. Затем отодвинул стул, встал.

- Не хотите ли взглянуть на номера газеты, относящиеся к тем дням?

- Не откажусь.

Подшивки "Кромвельской газеты" хранились в пыльном чулане. Джед зажег настольную лампу, подошел к полке и пару минут спустя вернулся к столу с тремя номерами.

- Статья появилась через три дня после трагедии. В двух последующих номерах мы сообщали подробности. Садитесь и читайте, не торопясь.

Джерико сел и взял первую газету. Старик стоял рядом. Статья о смерти Томми шла под большим заголовком и занимала две правые колонки на первой странице. Начиналась она с рассказа Марсии. Она заснула, а, открыв глаза, не нашла Томми. Никакого намека на то, что она пила. Далее описывались действия полиции и спасателей по розыску тела. Статья продолжалась на второй странице, но, прежде чем раскрыть газету, Джерико обратил внимание еще на один заголовок: