— Вы знаете, сколько сейчас времени, мисс Эванс? — сухо спросила МакГонагалл.
Извините, Профессор. Но я опоздала только на пять минут. Только сейчас Лили заметила, что рядом с ней и Джеймсом стояли еще двое детей. Они были маленькие. Один был худым и высоким с аккуратно уложенными светлыми волосами и оливковыми глазами, другая же была маленькая темноволосая девочка низкого роста с голубыми глазами.
— Забыла представить вам Дороти Бэйкер и Кларка Паттерсона, из Слизерина. Первокурсники должны отработать свое наказание с Вами и мистером Поттером.
— Приятно познакомиться, я Лили Поттер, — сказала Лили, и когда она осознала, что она сказала (Джеймс и МакГонагалл посмотрели на нее как на сумасшедшею, дети ничего не заметили, поскольку они не знали ее имя), она мысленно ударила себя.
— Что? Я хотела сказать, что я Лили, а это Поттер.
— Я так не думаю, но все равно, и на этом спасибо, — буркнул Джеймс.
Лили только покраснела.
* * *
Из кабинета МакГонагалл, четыре студента направились к хижине Хагрида. Он уже ждал их здесь.
— Прив, люди. Выг`лядте б`дто неприятности у вас.
— Ты прав, Хагрид. Сплошные проблемы. Ты не поверишь, МакГонагалл решила мне и Дже… Поттеру дать совместное наказание. Сумасшедшая…
— Осторожнее со словами, Лили, она может услышать тебя, — сказал Хагрид, улыбаясь своими черными глазами-жуками.
Лили улыбнулась. Джеймс во второй раз увидел этот феномен, для него это было приятнее солнечных лучей, приятнее чем жизнь, но смотреть на нее, это жестокий удар судьбы…
— Итак, Лили и Джеймс, вам надо будет искать к`мпаненты для зелья Кента. Можете взять Клыка. Мисс Бэйкер и мистер Паттерсон, вы идете со мной. Вы должны помочь мне посадить маггловские яблони. Мистеру Бантону, они нужны по какой-то причине. Он потом заколдует их, чтобы побыстрее росли. А пока мы должны посадить их старым дедовским способом посреди леса.
Побледневшие Лили и Джеймс посмотрели на него. Через пару секунд, Лили между нервными смешками сказала:
— Хагрид, ха-ха! Это действительно прикольная шутка! Я почти купилась! Ха-ха! Но действительно, мы же не можем пойти туда одни.
— Мне очень жаль, Лили, — сказал Хагрид, сдерживая смех. — Приказ Дамблдора. Он сказал, что мистер Паттерсон и мисс Бэйкер еще слишком малы, чтобы идти с Клыком. В конце концов, Джемми уже был в Запретном лесу. Все уже решено. Ничего изменить нельзя. Ты и Джеймс идете вдвоем за ингредиентами.