Герцогиня (Алисон) - страница 46

Как я потом понял, это была далеко не самая удачная мысль, если не сказать хуже. Кэнтар, а чуть позже и Сонэта, попросились поучаствовать с нами в данном мероприятии. Никакие уговоры и запугивания на них не повлияли.

Взяв с них клятву, что никаких претензий ни ко мне, ни к участникам соревнований они предъявлять не будут, а в процессе прохода полосы будут слушаться меня беспрекословно, я скрепя сердце согласился.

Несмотря на то, что времени у нас не хватало, и со всех сторон сгущались тучи, это соревнование было просто необходимо нам. С момента объявления войны ни я, ни моя команда не имела времени расслабиться и просто по-человечески отдохнуть. Это напряжение могло сработать против нас в самый неподходящий момент, и поэтому нам требовалась разрядка. Я надеялся, что физическая нагрузка поможет нам сбросить накопившийся стресс.

Полоса препятствий была сделана на большой поляне в лесу. Когда все собрались, я рассказал, зачем и что мы здесь будем делать. Обратив внимание, что защита короля — это не дуэль один на один, а слаженные действия коллектива, и если этот самый коллектив не сработался, это будет лишь драка отдельных солдат. Уточнил, что настоящая команда, умеющая и имеющая опыт совместных действий, способна на гораздо большее, чем то же количество людей, но где каждый сам по себе. Исходя из этого, победитель в соревнованиях будет определяться по последнему пришедшему.

Пройдясь вдоль полосы, я вкратце рассказал о каждом препятствии, и что им придется делать, а Тарэн показал как надо. После этого мы выстроились в две колонны, был дан старт и мы побежали.

Преодолев первые несколько простых препятствий, мы прибежали к яме, наполненной водой.

Яма была в длину и ширину метра четыре, вода в ней глубиной самой мелкой девушке из нашей команды по грудь. Как и было запланировано, четверо самых сильных парней, спрыгнув в воду, взяли два бревна, лежащих на краю ямы и положив их на плечи, стали в ряд. Отряд побежал по бревнам на ту сторону. Большая часть народа уже переправилась, как послышался вскрик, и кто-то рухнул в воду.

— Высочество упала! — закричала Рита и прыгнула следом.

— Растудыть её! Не останавливаться! Все бегут дальше! Не обращают на неё внимания! — заорал я.

Когда раздался крик, я уже был на другом берегу этой ямы, поэтому пришлось разворачиваться и прыгать в воду.

Шедшие по соседней полосе солдаты, все кто был в воде, почему-то погрузились в воду с головой. Выловив принцессу, мы подтащили её к краю и попытались вытолкнуть на берег. Сонэта, от купания или нахлебавшись воды, обвисла тряпкой и поднять её у нас не получалось.