Герцогиня (Алисон) - страница 91

Продолжая усиленно тереть руки, трактирщик изобразил на лице работу мысли.

— Проходите, ужин за мой счет, — решив не рисковать, произнес он.

— Нам бы еще комнату, одну на всех, да теплой воды. Завтра с утра мы уходим, — стараясь использовать его нерешительность полностью, попросил я.

Хмуро скривившись, тот кивнул головой и ушел на кухню.

Стараясь не обращать ни на кого внимания, мы пошли к свободному столику, расположенному у стены. Не успели усесться, как сзади раздались возмущенные крики. Быстро оглянувшись, я рванул назад. Наше чмо, именуемое Каем, остановилось у столика группы горцев, и схватило рассматривать какую-то штуковину, лежащую на столе. Те есс-сно обиделись, и теперь собирались внушить бестолковому парню, путем вбивания, простую истину — не твое, не тронь.

Подлетев к группе сердитых мужиков, я несколько раз громко стукнул в бубен.

— В связи с неблагоприятной обстановкой на небосводе, не рекомендуется вступать в выяснения отношения путем словесных споров и скандалов. Пик активности звезды воинов, угрожающе приблизился к точке переломного момента, что чревато тяжелыми последствиями… — исполнил я песнь в стиле российских народов севера, «о чем вижу, о том и пою», монотонно завывая музыкальное произведение на собственные слова:

— Лечу, духов вызываю, порчу насылаю… Могу удачу приманить, а могу и отвадить. Кто не слышал обо мне, тот дурак вдвойне. Могу дождь позвать, могу засуху наслать… — надрывался я, судорожно пытаясь придумать, что говорить дальше.

Компания, услышав звук бубна и начало моего шедевра, отшатнулась от Кая. С уважением и некоторым испугом, выслушав всю сюиту имени меня, Великой шаманки, мужики посмотрели на своего предводителя, одетого богаче других. Похоже, шаманов здесь если и не боятся, то опасаются с ними связываться.

— И вообще рекомендую отвалить от него, а то порчу нашлю! — уточнил, на всякий случай, если кто не понял.

— Он нас обидэл, — сообщил главарь кучки горцев немного растерянно.

Снова ударив несколько раз в бубен, я грозно произнес.

— Он не мог вас обидеть. Он вообще не здесь, — посмотрев на блаженную улыбку Кая, схватившего с их стола кружку и сделавшего пару глотков. 

 — А гдэ? — выпучили мужики глаза.

Ближайшие даже осторожно пощупали парня, проверяя на материальность. Предводитель, недовольно скривившись, махнул трактирщику принести себе новую.

— В астрале он, и почти не вылазит оттуда, — ухмыльнулся я, глядя на их манипуляции.

— А гдэ это, астрэл? — озадачились горцы.

— Ну-у-у… это где-то между небом и землей, — изобразив что-то неопределенное руками, сообщил я.