Герцогиня (Алисон) - страница 96

Я уважительно посмотрел на сестру, а она сильно изменилась за то время, пока меня не было. Ведь и прошло то только месяца три, а в голосе такая властность уже появилась.

— А теперь девочки, попробуйте догадаться, кого я потеряла, — мне было интересно, угадают ли они.

Попридержав, дернувшуюся вперед Орру, шепнул ей на ухо, чтоб закрыла глаза, не то выдаст его. Усмехнувшись, она отвернулась, и стала рассматривать висевшую на стене картину.

Сестры медленно двинулись к сбившимся в кучку задержанным, пытаясь определить, кто из них мог быть моим спутником. Кай стоял немного в стороне и водил пальцами по скульптуре всадника на вздыбленном коне, и что-то шептал, затем пошел дальше, разглядывая все подряд на своем пути. Пройдясь вдоль перепуганных людей, поклонившихся королеве, сестрицы остановились возле Кая. Повернувшись, он уставился на ожерелье, ярко сверкающее в лучах солнца, заглядывающего в окно. Не обращая ни на кого внимание, он замер, восхищенно рассматривая тонкую работу ювелиров.

— Действительно, чудо, — засмеялась Нирана.

— А вы думали! Ушел в себя и оттуда почти не выходит. Орра, хватай нашего потеряшку, и пошли отсюда, — махнув девушке, и мы направились к выходу.

Сначала меня и моих спутников отправили мыться и переодеваться в подходящую для замка одежду, затем заставили поесть. И лишь после этого, чуть ли не приплясывающие от нетерпения, сестры потащили в малую гостиную, где нас уже ждали все самые близкие в замке люди, включая членов моей команды и нелюдя, в смысле наше приведение, Сэта. Орра с несколько растерянным лицом ходила за мной по пятам, боясь и на минуту выпустить меня с поля зрения.

На мои попытки расспросить как у них дела, Нирана потребовала срочно рассказать, где меня носило так долго, почему такая худая и откуда столько шрамов на руках и лице.

Попытка рассказать происшедшее со мной в укороченном варианте, не удалась. Слушатели требовали всё больше подробностей и задавали кучу вопросов. К тому времени как мы добрались до моего появления в замке, я чуть не охрип. Было уже за полночь, но, несмотря на сильное желание спать, я потребовал рассказать как у них дела, и что тут без меня происходило.

Тарэн, глядя на меня чуть ли не с любовью, рассказал, что команда, не найдя меня утром и ничего не выяснив у трактирщика и окружающих, рванула к графу Лаэртскому за помощью. Он жил ближе всего и знал окружающие порядки и законы лучше. Узнав о моем исчезновении и о предполагаемом похитителе, граф быстро нашел проводника и со своей дружиной и моими людьми помчался на поиски.