Мастер клинков - Клинок выковывается (Распопов) - страница 46

Вместе с выходившей из меня кровью я терял и силы, удар саблей плашмя по голове положил конец бою.

Глава 3 Плен

- Гайсак, как там этот сын шакала? Не умер? Смотри, головой за него отвечаешь! - резкий голос и рывок за волосы вывел меня из забытья.

- Да мудрейший, слушаюсь, - раздался рядом еще один голос, и голова моя ударилась о горячий конский бок.

- Дарек, куда ты смотришь?! - внезапно рявкнул первый говоривший, и я услышал удаляющиеся шаги.

Сначала я не понял, где я, голова гудела так, что мысли никак не могли собраться в одну кучу. Бок и плечо горели, при малейшем движении коня острые иглы боли впивались в меня.

Я осторожно открыл глаза и убедился в своем предположении: я висел, перекинутый через круп коня, мои руки и ноги были связаны кожаными ремнями.

Поняв, где я, сразу вспомнил обстоятельства, при которых угодил в такое положение.

"В плен попал, - констатировал я, следом пришла другая мысль: - Интересно, удалось ли гномам вырваться, или захватили и их тоже?".

- Повелитель, чужак очнулся, - прозвучал ответ того, который среагировал на имя Гайсак.

"Как, интересно, он догадался, ведь я всего лишь открыл глаза?", - слегка удивился я.

- Давай скинь его с лошади, мне хочется на него посмотреть, - послышался голос издалека.

Меня бесцеремонно спихнули с лошади, и я мешком повалился на землю, ноги и руки, перетянутые ремнями, затекли от долгого бездействия. Я открыл глаза и повернулся на бок. Рядом со мной стоял низкорослый кочевник в той же одежде, что были те, с кем я сражался: меховая шапка с наложенным поверху металлическим, остроконечным шлемом, и стеганный плотный кафтан, с нашитыми на нем толстыми бляхами из нескольких слоев кожи. Плоское лицо с небольшими усиками, узкие глаза внимательно наблюдали за моими действиями, а в руке степняк держал изогнутую саблю.

"Стоит показывать, что я знаю их язык, или же нет? - задумался я. - По здравому разумению лучше, чтобы они не догадывались об этом, тогда я может, больше узнаю, хотя бы куда меня везут и зачем".

- Ремни сними, - я обратился к нему на шаморском языке, - руки затекли.

От звуков моего голоса он сначала дернулся, но потом сплюнул и ответил на своем языке:

- И чего лопочет, шайтан его разбери, нет бы, на нормальном языке говорил, - пробурчал он. Мне почему-то сразу вспомнилась Марта и ее отношение к другим языкам.

- Тупой, что ли? - я глазами указал на ремни и вытянул руки вперед.

- Ага, разбежался, ремни тебе снимать, - оскалился кочевник, - нашел дурака.

Он осторожно оглянулся назад, стараясь держать меня в поле своего зрения, и посмотрел на приближающегося к нам второго кочевника. По его горделивой походке, лучшей одежде и богато украшенному кнуту я понял, что похоже это и есть тот самый господин.