Бриджвуд замер. Ну ничего, он все равно до них доберется!..
– Стойте тут, – Варковски вытащил пистолет и медленно пошел вперед.
Бриджвуд выглянул из-за угла: широкие плечи Энрико и выпирающий из-за поворота живот Ши, ненависть к которому у него вдруг зажглась с особой силой, были близки и соблазнительно доступны для удара… Вот так: полоснуть скальпелем по круглому брюху и всадить его между этими наглыми плечами…
Бриджвуд напрягся, как готовящийся к прыжку хищник, и рванулся вперед. Вскрикнул, хватаясь за живот, Ши; почти по самую рукоятку, выскальзывая из ладоней Бриджвуда, скальпель вошел между ребрами Энрико. Тут же грянул выстрел: у Варковски была хорошая реакция. Только чудом Бриджвуд успел пригнуться в последний момент, прячась за стонущего китайца.
Где-то далеко при звуке выстрела Сонный втянул голову в плечи: людские повадки совсем доконали его.
Варковски устремился на врага; то, что произошло потом, заняло всего несколько секунд. Повалился на колени раненый Ши, двое сцепились, а потом Эдвард встал, инстинктивно отряхивая руки. Бриджвуд остался лежать на полу, его голова была вывернута почти параллельно плечу.
Одного взгляда шефу безопасности оказалось достаточно, чтобы убедиться – Энрико помощь уже не понадобится.
Ши стонал, выкатившиеся, совсем еще недавно узкие глаза не выражали ни тени мысли – одну боль. Судя по цвету расползающегося по одежде пятна, из живота текла уже не только кровь…
На секунду Варковски задумался. Маньяк – сомнений в этом не оставалось, раны на трупах наверняка были нанесены этим самым скальпелем – обезврежен. Но что тогда пищит? Эдвард поднес индикатор к глазам: ползущее по нему пятно было слишком велико для человека, так что нужно было срочно уходить. Вскользь он подумал, что можно было бы попытаться прихватить с собой Ши, но тут же возразил себе: а что бы это дало? Без врача и принадлежностей, необходимых для операции, бедняга все равно был обречен.
Уже на полпути к месту он подумал о том, что следовало бы избавить заведующего лабораторией от лишних мучений. Впрочем, патроны тоже представляли ценность слишком большую, чтобы тратить их на что попало.
Дэн покосился в сторону Тома, и отрешенное выражение лица последнего ему совсем не понравилось. Впрочем, разве следует ожидать энтузиазма от человека, которому предстоит значительно ускорить собственную смерть?
На Тома действительно нашли сейчас опустошение и полная покорность судьбе. Его и так часто упрекали в том, что он безволен; после неудачного протеста и пощечины он утратил и последние крупицы этого качества. Если бы Дэн вложил сейчас в его руки пистолет и потребовал застрелиться, Том подчинился бы не раздумывая.