Плач демона вне закона (Харрисон) - страница 114

— Я не… — начала я, затем скорчила гримасу, потирая спину в том месте, где ручка шкафа процарапала мне кожу.

— Да, — наконец, признала я с ненавистью.

Он улыбнулся, блеснув зубами, и повернулся, как будто выходя.

— Тогда я ожидаю от вас соблюдения нашего договора.

— Я вам не принадлежу, — бросила я, и он повернулся на пороге, прекрасно выглядя в своем длинном пальто и стильной шляпе. Его глаза были черными, но я не испугалась. Постоянно охотящаяся на меня Айви представляла большую угрозу. Но я, на самом деле, сама ей это позволяла.

— Я имел в виду, я ожидаю, что вы будете уважать вашу связь с Айви.

— Я уже это делаю, — сказала я, обняв себя руками.

— Тогда мы прекрасно понимаем друг друга.

Он снова повернулся к выходу, и я последовала за ним в холл. Мои мысли вернулись к Айви, затем Маршалу. Он не был моим парнем, но был чем-то новым в моей жизни. И нам было трудно собраться вместе, чтобы сделать простейшую вещь.

— Это из-за вас мы с Маршалом не смогли встретиться сегодня днем? — обвинила я Кормеля. — Вы собираетесь его отгонять, чтобы Айви и я вместе упали в постель?

Он был в гостиной и сказал мне из-за плеча:

— Да.

Мои губы сжались, тапочки шаркали по деревянному полу, обнаружившемуся под ковром.

— Оставьте Маршала в покое, — сказала я, ставя руки на бедра. Браслет Кистена сполз к запястью, и я запихнула его назад, пряча. — Он просто товарищ. И если я захочу спать с кем-нибудь, я буду это делать. Вы отгоняете от меня людей. Такая жизнь не заставит меня броситься в руки Айви, а сделает меня злой и несчастной. Ясно? — Я внезапно поняла, что ругаю бывшего лидера Соединенных Штатов, и вспыхнула. — Простите, что рявкнула на вас, — пробормотала я, теребя браслет Кистена и чувствуя себя виноватой. — У меня был тяжелый день.

— Мои извинения, — сказал он так искренне, что я почти поверила. — Я перестану вмешиваться.

Я вздохнула и разжала зубы прежде, чем обеспечила себе головную боль.

— Спасибо.

Звук с треском открывшейся передней двери заставил меня подпрыгнуть. Ринн Кормель убрал руку от двери и повернулся лицом к прихожей.

— Рэйчел? — донесся взволнованный голос Айви. — Рэйчел! С тобой все в порядке? Там была пара парней снаружи в машине.

Я глянула на Ринна Кормеля. Его глаза стали черными. Голодно черными.

— Ага, все нормально! — крикнула я. — Я вернулась сюда. Эй, Айви?

— К черту все это, — она ругалась, топот от ее ботинок раздавался в прихожей. — Я сказала тебе оставаться на освященной земле!

Она ворвалась в гостиную, слишком быстро несясь, чтобы остановиться. Затем вспыхнула красным, ее короткие, темные волосы взметнулись, когда она встала. Ее рука сначала потянулась к голой шее, затем она заставила ее опуститься вниз на затянутое в кожу бедро.