На пороге - 3 (Подольский) - страница 42

Даже и мать его, узнав, кто так благотворно влияет на её сына, перестала заводить с ним нудные разговоры на тему: «Не якшайся с евреями, от них все беды, пусть живут, как знают». Теперь она сменила плёнку и всё чаще наставляла сыночка такими словами: «Держись за этого парня, Винни! Он и сам не пропадёт и тебе не даст. Евреи, они умные!» Винни был с ней согласен. Миша был умён, и ясно было, что он далеко пойдёт. Однажды тот спросил Винченцо, говорит ли он по-итальянски и не может ли его поучить.

- Немного, – смутился тот, поражённый перспективой «поучить» Мишу, – отец со мной только по-итальянски и разговаривал, то есть, пока он был жив. Только, я, кажется, уже всё забыл!

- Ну, это вряд ли! Я читал, что наш с тобой возраст лучший для изучения языков и я…

- И ты считаешь глупым не поучиться чему-нибудь бесплатно сейчас, если потом за это нужно будет платить деньги? – подхватил Винни. – Тебе, что, школьного испанского не хватает?

- Ну, ты сам ответил! И почему бесплатно? Хочешь, я буду взамен учить тебя русскому?

- Э-э, брось! Русский, я слышал, очень трудный!

- Ничего подобного! Он не труднее испанского и, представляешь, в России на нём говорят даже маленькие дети! – шутливо подначил друга Миша. – А ты чем хуже?

- Как же я буду учить тебя итальянскому, у меня и учебников нет.

- Учебники тут не главное, дети тоже учатся разговаривать без учебников. А учить будешь так же, как учил английскому, когда мы познакомились: всё показывать и называть.

Сошлись на том, что следующая неделя у них будет «итальянская», а потом «русская». Уже через неделю Миша научился ругаться по-итальянски не хуже любого мафиози, так всегда получается, когда изучаешь язык, погружаясь во взрослую «языковую среду». В случае же русского языка, среда оказалась более культурной, хотя основные ругательства Винни, конечно тоже усвоил и научился выражаться «kak sapozhnik», по Мишиному мнению. Постепенно деление на недели пропало, всё чаще случалось, что друзья в течение дня ни разу не переходили на английский, а с русского на итальянский многократно. Это напоминало игру в «секретный язык». Скоро, впрочем, Миша превзошёл своего учителя, он купил учебник и теперь они совершенствовались в языке Данте совместно.

В свою очередь Винни постарался привести Мишу в приличную физическую форму. Он не принимал никаких его возражений, типа:

«Я считаю глупым заниматься физкультурой, когда это время можно потратить с большей пользой для образования или, хотя бы чтения». Он отвечал на это так:

«А я считаю глупым, что такую умную голову, как у тебя, должна носить такая тонкая шея и ножки-спички. Что толку в твоём образовании, когда тебя можно соплёй перешибить? Чтобы выжить в Нью-Йорке, нужно быть сильным или, хотя бы, уметь быстро бегать!» Морщась, Миша согласился «попробовать». Он совсем, было, забыл об этом своём обещании, но в ближайшую субботу, утром к нему домой явился товарищ…. Хитрый Миша хотел сказаться больным, но физическая культура нашла неожиданного союзника в лице его отца: