STALKER ...чего же ещё? (Лукьянов) - страница 30

Солдаты отконвоировали сталкера до старых мостков, где через переводчика ругались какая-то рослая негритянка и краснолицый украинец, судя по всему, командир «Галичины». Оба были при оружии и в боевом камуфляже. Насколько понял Пчеловод, негритянка требовала немедленного движения в центр Болот, а полковник намеревался прежде захватить «Скадовск» и устроить на теплоходе свой штаб.

Когда Пчеловода подвели к мосткам, дискуссия прервалась.

-Хто такий? -прохрипел полковник Шухерович.

-Сам по себе я, тутошний, зовуся Пчеловодом. - придурковато-кротко ответил сталкер и постарался изобразить дегенеративную готовность повиноваться.

Шухерович лениво ударил его в живот, солдаты схватили за шиворот, тряхнули, поставили на ноги. Американка что-то протарахтела.

-Выгреби всё из контейнеров. -отреагировал переводчик. Пчеловод послушно разложил на сыром песке колючку, пару огненных шаров, колобок и пустышку. Американка проворно прикрыла чёрную физиономию зеркальным стеклом шлема, натянула многослойные защитные перчатки и принялась, дотошно осматривая хабар, укладывать его в ячейки герметичного чемоданчика.

 -«Ишь, как у неё всё серьёзно. -внутренне ухмыльнулся Пчеловод. -Экипировочка - по высшему классу. Валяй, грабь на свою кучерявую голову, пиндоска, разносчица демократии. И ты, гражданин мордатый начальник, хватай, не отставай. Чтоб никто не остался обделённым. Хотя, смекаю, тычок в моё брюхо тебе уже засчитан. Ой, как засчитан!»

Однако, Шухерович, брезгливо оттопырив губу, посмотрел на негритянку и отвернулся.

-Пiшли! -скомандовал он в переносную рацию и тут же в со стороны «Скадовска» донеслись автоматные очереди. Операция по зачистке началась.

Пчеловода отвели к обширной не то старице, не то луже, усадили на мокрый песчаный бережок рядом с двумя другими пленными, запретив переговариваться. Но он и не собирался общаться с изрядно помятыми сталкерами: не хватало, чтобы и эти ребята пострадали ни за что, ни про что. Зато с охранниками тут же спровоцировал стычку, получил по рёбрам прикладом, замолчал. Через десять минут с удовольствием заметил, как физиономия одного из них стала покрываться пятнами, а второй начал задыхаться и судорожно хватать воздух перекошенным ртом. Что было дальше, осталось неизвестным - караульных сменили. –«Не переусердствовать бы. Не то все поотключаются еще до того, как доведут меня до Болот». -забеспокоился Пчеловод.


Из записной книжки А.Дегтярёва.Байка о Заблудившемся Сталкере. Суть её в том, что однажды при какой-то операции в подземных бункерах Тёмной Долины военные сталкеры попытались углубиться в лабиринт подземных ходов и едва сумели выбраться на поверхность, оставив внизу три четверти личного состава. Из оставшихся внизу не уцелел никто, кроме единственного рядового. С тех пор он блуждает по подземельям заброшенного завода в Темной долине, не в силах выбраться наружу. Совершенно непостижимо, как он изменился. Сумел ли он выжить или лишь его призрак продолжает бессмысленно плутать по бетонным казематам, безуспешно разыскивая выход наружу. Его путаные возгласы и кашель, эхом прокатывающиеся в сырых коридорах, уже несколько лет наводят страх на спускающихся в катакомбы сталкеров. Почуяв гостей, Заблудившийся либо начинает стрелять в них, либо, наоборот, поспешно убегает. Легенды о том, что он непревзойденный снайпер и просто уничтожает всех на своем пути, смехотворны. Не объяснить, откуда у него патроны. Впрочем, бесхозные боеприпасы он может находить на трупах полёгших сталкеров. Да и бюреры стаскивают на свои свалки-алтари всякую всячину, в том числе патроны. Новую одежду взамен истлевшей он, быть может, тоже снимает с мертвецов. Ещё более непонятно, чем Заблудившийся питается столько времени? Ну, не бюрерами же. Хотя… Почему-то там, где он бродит, никогда не бывает бюреров. То ли он их чем-то отпугивает, то ли... Возможно, безумие Заблудившегося представляется бюрерам священным в их примитивных «религиозных» взглядах, и потому они стараются с ним не встречаться. (Законспектировано по диссертации Василия Орехова «Сталкерские легенды. Зона Поражения»).