Он осторожно снял с себя ее руку и сел. Спутанные волосы леди Джорджины разметались по подушке. Он нежно убрал прядь с ее лица, и она сморщила нос во сне. Гарри улыбнулся. Она похожа на молодую дикую цыганку. Он наклонился, поцеловал ее обнаженную грудь и поднялся. Подбросив в камин поленьев, он натянул бриджи и вышел на улицу. Вернувшись, поставил чайник и заглянул в спальню. Его прекрасная госпожа все еще спала.
Он уже снял с полки заварочный чайник и собирался заварить чай, как вдруг в дверь постучали. Гарри торопливо закрыл дверь в спальню, вытащил нож и резко отворил дверь.
За дверью оказался джентльмен. Высокий, рыжеватый. В руках он держал хлыстик для верховой езды. У дерева поблизости стояла лошадь.
– Вы ко мне? – спросил Гарри, пряча руку с ножом за дверным косяком.
– Я ищу леди Джорджину Мейтленд, – ответил незнакомец. Его голос, резкий и обдающий холодом, мог смутить кого угодно.
Гарри поднял бровь:
– А кто вы такой?
– Граф Мейтленд.
– Понятно, – ответил Гарри и хотел закрыть дверь.
Но Мейтленд просунул хлыст в дверную щель.
– Вы знаете, где она? – В голосе послышалась угроза.
– Да, – ответил Гарри, глядя ему в глаза. – Она скоро должна быть в имении.
В глазах утреннего гостя вспыхнула ярость.
– Пусть будет там не позже, чем через час. Или тебе не поздоровится.
Гарри закрыл дверь.
Повернувшись, он увидел леди Джорджину, испуганно выглядывающую из спальни. Волосы ее рассыпались по плечам, а вместо халата она завернулась в простыню.
– Кто это был? – спросила она сиплым спросонья голосом.
Гарри очень пожалел, что не может сейчас взять ее на руки и отнести обратно в спальню, где она забудет о возможных проблемах.
Он поставил заварочный чайник обратно на полку и ответил:
– Твой брат.
***
Вот уж с кем не хотелось встречаться после ночи любви, так это с братом. Джордж нервно теребила ленты на платье, пока Тигли заканчивала ее прическу.
– Вот, госпожа. Так же безупречны, как и всегда.
Спасибо, что хоть Тигли ее не осуждает.
Но зато она ее жалеет! Неужели все уже знают, где она провела ночь? Надо было соблюдать осторожность и не оставаться там до утра. Джордж вздохнула и всерьез задумалась, не сослаться ли ей на головную боль. Но попробуй обмануть Тони. Конечно, он не станет силой вытаскивать ее отсюда, чтобы устроить допрос. Но будет тут как тут, едва она высунет нос из своей комнаты. Лучше уж сразу пойти к нему.
Она расправила плечи и стала спускаться вниз по лестнице с таким видом, будто собирается войти в клетку со львом. Гривс открыл перед ней дверь в утреннюю комнату, и она поймала на себе сочувствующий взгляд.